Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поторопись
special terms
Son·der·be·din·gun·gen СУЩ. мн.
Sonderbedingungen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Durch die Einführung von Sonderbedingungen soll zudem die Analogiebildung zu real häufiger auftretenden und kontroversen Entscheidungsproblemen erleichtert werden.
de.wikipedia.org
2.2.2 der Sonderbedingungen wird hingegen als Regel angesehen, dass der Abbuchungsauftrag widerruflich erteilt wird.
de.wikipedia.org
Im Falle einer zieldifferenten Integration gelten für Menschen mit Behinderung reduzierte Anforderungen oder Sonderbedingungen.
de.wikipedia.org
Für viele dieser Bankgeschäfte gibt es Sonderbedingungen, die Bestandteil der Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind.
de.wikipedia.org
Für den Christusorden galten in diesem Zusammenhang noch einige Sonderbedingungen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Der Inhalt dieses Vertrags ist zusätzlich zum eigentlichen Text des Vertrags über die Erbringung einer Einzeldienstleistung (des betreffenden Belegs über den Kauf einer Einzeldienstleistung) weiter durch diese Bedingungen, ggf. durch Sonderbedingungen bestimmt, die dem Vertrag als untrennbarer Bestandteil beigefügt sind.
[...]
www.cedok.com
[...]
The content of this contract, apart from the actual text of the Contract on provision of individual services (the respective document on purchase of individual services), is further determined by these Terms and Conditions, or by any special conditions appended to the contract as an integral part thereof.
[...]
[...]
Zusätzliche Sonderbedingungen für Grundstücksan- und Verkauf
[...]
www.ardeco-immobilien.de
[...]
Additional special terms for the purchase and sale of land
[...]
[...]
Zusätzliche Sonderbedingungen für Miete und Pacht
[...]
www.ardeco-immobilien.de
[...]
Additional special terms for letting and leasing
[...]
[...]
Als Airline-Partner bietet Lufthansa vergünstigte Flugpreise und Sonderbedingungen für …
[...]
www.bvl.de
[...]
As our airline partner, Lufthansa offers reduced-price flight tickets and special terms for participants, visitors …
[...]
[...]
Das Beispiel ist nicht aus der Luft gegriffen, solche Konstellation finden sich in lange etablierten internen IT Organisationen, in denen verschiedene Kunden Sonderbedingungen ausgehandelt haben.
[...]
wernerroth.de
[...]
This example is not completely unfounded, such set-ups can be easily found. Take a look at established internal IT organizations who did the usual mistake negotiating special terms with a lot of internal customers.
[...]

Искать перевод "Sonderbedingungen" в других языках

"Sonderbedingungen" в одноязычных словарях, немецкий язык