Mit Hilfe von öffentlichkeitswirksamen Aktionen, den Medien, politischem und juristischem Druck wurden Jägern, Vogelfängern und Tierhändlern die Flausen ausgetrieben.
Eugen war ein Taktierer, er überlegte genau seine Schritte und jeder davon saß perfekt!
Wenn es einen Literaturpreis für Hobbyjuristen gäbe, er wäre gewiß ein heißer Anwärter gewesen.
www.komitee.deHe put the wind up hunters, bird trappers and animal traders with a well-balanced mix of good publicity, the support of the media and political and legal pressure.
Eugen was a tactical animal - he thought out every move in advance - and it always paid off!
If they awarded a prize for amateur lawyers he would definitely have been well in the running.
www.komitee.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.