Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

произрастающий
clumsiness
немецкий
немецкий
английский
английский
Un·be·hol·fen·heit <-> СУЩ. ж. kein мн.
1. Unbeholfenheit (schwerfällige Art):
Unbeholfenheit
Unbeholfenheit
2. Unbeholfenheit (fehlende Gewandtheit):
Unbeholfenheit
Unbeholfenheit
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Vermutlich malt er zuerst die Bilder Sommer und Winter, in denen sich noch eine gewisse Unbeholfenheit im Umgang mit der Maltechnik zeigt.
de.wikipedia.org
Gerade die teilweise erscheinende Unbeholfenheit, Unvollendetheit, Ungeschliffenheit und fehlende Perfektion ihrer Werke sei es, die sie lebendig und spannend machten.
de.wikipedia.org
Seine Unbeholfenheit rührt sie und mehr aus Mitleid schläft sie mit ihm.
de.wikipedia.org
Seine Überlegungen zum Thema Hund, sein Umgang mit den Kindern sind umständlich und in ihrer spitzfindigen Unbeholfenheit fast quälend für den Leser.
de.wikipedia.org
Er sucht Trost in seiner Liebe zur dummen und eitlen Ballerina, wird aber wegen seiner Hässlichkeit und Unbeholfenheit zurückgewiesen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Provokative an seinen Arbeiten kann wiederum dem Umstand zugeschrieben werden, dass sie letztlich eine von Mühen gekennzeichnete und beunruhigende “ Unbeholfenheit ” in Bilder fassen, die sich ebenso kalkuliert wie unerwartet als das von ihm bevorzugte transgressive Moment erweist.
[...]
www.bethanien.de
[...]
Its provocative stance may in turn be attributed to the fact that it is, ultimately, a portrait of a troublesome and disquieting “ awkwardness ”, which unexpectedly yet deliberately reveals itself as the artist ’ s favourite agent of transgression.
[...]
[...]
Ihre nonverbale Kommunikation manifestiert sich in kleinen Gesten, minimalen Augenaufschlägen und dezent eingesetzter Körpersprache – von der Unbeholfenheit gegenüber der aalglatten Produktionssekretärin bis zu der von Zwistigkeiten begleiteten Wartezeit im Hotelfoyer.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
Their nonverbal communication is manifest in small gestures, minimal looks, and discreet body language – from the awkwardness they display faced with a savvy production secretary to the disputes they have while waiting in the hotel foyer.
[...]
[...]
Mir gefällt diese gewisse Unbeholfenheit – sie passt auch gut zu meinem eigenen Charakter.
[...]
mb.mercedes-benz.com
[...]
I like this certain awkwardness – it suits my own character.
[...]
[...]
INCÓMODOS ist ein Roadtrip, der mit skurrilem Humor von der Unbeholfenheit und dem Erwachsenwerden seiner Protagonisten irgendwo zwischen 30 und 40 erzählt.
[...]
www.comedyfilmfestival.de
[...]
INCÓMODOS is a road trip that deals with the awkwardness and coming-of-age of three 30-somethings with quirky humor.
[...]
[...]
Von Anbeginn kombinierte Contact Improvisation Momente unglaublicher Schönheit und im Bewegungsfluss mit Momenten von Unbeholfenheit, Tollpatschigkeit und Desorientierung.
[...]
www.impulstanz.com
[...]
At its origins Contact Improvisation combined moments of incredible beauty and flow with moments of incredible awkwardness, clumsiness and disorientation.
[...]