Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

лесотехнический
inaction
немецкий
немецкий
английский
английский
Un··tig·keit <-, ohne pl> СУЩ. ж. kein мн.
Untätigkeit
Untätigkeit
Untätigkeit (Müßiggang)
jdn aus seiner Lethargie/Untätigkeit aufrütteln
английский
английский
немецкий
немецкий
Untätigkeit ж. <-> kein pl
Untätigkeit ж. <-> kein pl
Untätigkeit ж. <-> kein pl
Untätigkeit ж. <-> kein pl
Untätigkeit ж. <-> kein pl
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Das Muskelgewebe hebt jedoch auch bei Untätigkeit den Energieverbrauch und trägt generell zur allgemeinen Leistungsfähigkeit und Vitalität des Körpers bei.
de.wikipedia.org
Kritiker, die dem griechischen Kulturministerium fortgesetzte Untätigkeit vorwerfen, haben eine Petition zur Bewahrung und Restaurierung der registrierten archäologischen Stätte eingebracht.
de.wikipedia.org
Dazu bemerkte er, eine solche Ruhe oder Untätigkeit sei eine tierische Stumpfsinnigkeit, wie sie mit Betäubungsmitteln erzeugt werde.
de.wikipedia.org
Produktionen, die nur aus Gütervernichtungen und der Untätigkeit bestehen, sind ökonomisch gesehen nicht von Interesse.
de.wikipedia.org
Die Unfähigkeit kann sich aus einer Untätigkeit ergeben, aber auch aus dem Unvermögen, die Auseinandersetzung des Nachlasses in gehöriger Weise durchzuführen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Untätigkeit ist keine Option.
[...]
www.ilo.org
[...]
Inaction is not an option.
[...]
[...]
im ersten Jahr seines Mandats hat sich der CRIS-Ausschuss auf die Analyse der Ursachen und Folgen der Krise, die Kosten der Untätigkeit und mögliche Wege konzentriert, wie die Krise überwunden und eine Wiederholung vermieden werden kann.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
In the first year of its mandate, the CRIS Committee focused on analyzing the causes and consequences of the crisis, the costs of inaction, and possible ways to overcome the crisis and to prevent a repeat.
[...]
[...]
eine Risikobewertung und eine Bewertung der möglichen Folgen einer Untätigkeit;
[...]
europa.eu
[...]
a risk evaluation and an evaluation of the potential consequences of inaction;
[...]
[...]
Er glaubt, dass seine Misshandlung eine Vergeltungsmaßnahme dafür war, dass er sich gegen Gewaltverbrechen an Kindern in Honduras ausgesprochen und die Untätigkeit der Regierung diesbezüglich verurteilt hatte.
[...]
www.amnesty.de
[...]
He believes his mistreatment was in retaliation for speaking out against violence against children in Honduras and denouncing government inaction on the matter.
[...]
[...]
Personen oder Unternehmen, die durch die Tätigkeit oder Untätigkeit der Gemeinschaft oder ihrer Bediensteten einen Schaden erlitten haben, können vor dem Gericht auf Schadenersatz klagen.
[...]
europa.eu
[...]
Any person or company who has suffered damage as a result of the action or inaction of the Community or its staff can bring an action seeking compensation before the General Court.
[...]