Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

засилье
survey
Zu·sam·men·schau СУЩ. ж.
Zusammenschau
Zusammenschau
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Insgesamt überwiegt das aristokratische Element in der Reichsverfassung jedoch etwas, weshalb er das Reich in der Zusammenschau und abschließend als Mischverfassung mit aristokratischem Schwerpunkt charakterisiert.
de.wikipedia.org
Es ging ihm um eine Zusammenführung und Zusammenschau von Glaubenswelt und Lebenswelt.
de.wikipedia.org
Es ist kein in sich geschlossenes System, sondern ergibt sich aus der Zusammenschau verschiedenster Regelungen.
de.wikipedia.org
Das Schauen sei als ein „Zusammenschauen“ zu verstehen, das in seiner Tätigkeit die Einheit erzeuge.
de.wikipedia.org
Initiale Überlegung war, die Zusammenschau von Archivalien einer Sammlung über Ort und Schlagwort zu erreichen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
(4.) eine Einleitung zum Text mit problemgeschichtlicher Hinführung und einer analytischen Zusammenschau der bei Mastri entfalteten Argumentation.
[...]
www.uni-augsburg.de
[...]
an introduction to the text and an analytical synopsis of Mastri’s arguments.
[...]
[...]
Die Zusammenschau beider Überlieferungen ermöglicht es, die Eigenheiten religiöser Zielvorstellungen und Argumentationszusammenhänge als eigenständige Faktoren im Spannungsfeld von Politik und Religion herauszuarbeiten.
www.uni-muenster.de
[...]
The synopsis of both types of records allows to identify the peculiarities of religious objectives and argument contexts as autonomous factors in the field of competing interests of politics and religion.
[...]
Seine Radioarbeit "Soundtrack" ist eine Zusammenschau zweier früherer Radioarbeiten von Distel, „Die Reise“ von 1985 und "La Stazione" von 1990 – die Zugfahrt als Metapher für das Leben schlechthin.
www.kunstradio.at
[...]
"Soundtrack" is a synopsis of to previous radio pieces, "Die Reise" (1985) and "La Stazione" (1990), both of which use the train journey as a metaphor for life.
[...]
Diese ermöglicht eine ein ­ malige Zusammenschau zwischen den malerischen, skulpturalen und zeichnerischen Werken der Künstler und präsentiert auch singuläre Werkgruppen wie die Arbeiten von Evelyn Gyrcizka, Maria E.
[...]
www.museumliaunig.at
[...]
This will allow a unique synopsis of the painting, sculptural works and drawings of the artists and will present singular sets of work like that from Evelyn Gyrcizka, Maria E.
[...]
[...]
Schließlich muss ein Instrumentenset entwickelt werden, das in der Zusammenschau mit der Rohstoff-Matrix und den dort als knapp und umweltrelevant gekennzeichneten Ressourcen möglichst effektive Instrumente zu ihrer nachhaltigen Nutzung bereitstellt.
[...]
www.oeko.de
[...]
Finally a series of instruments has to be made available that is as effective as possible in ensuring the sustainable use of resources which have been identified in the synopsis of the raw material matrix model as scarce and relevant in environmental terms.
[...]

Искать перевод "Zusammenschau" в других языках

"Zusammenschau" в одноязычных словарях, немецкий язык