немецко » английский

Переводы „auseinanderfallen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

aus·ei·nan·der|fal·len ГЛ. неперех. неправ. +sein

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Ich bin niemals gut genug.

Du kannst es nicht stoppen, dass ich auseinanderfalle Denn meine Selbstzerstörung ist nur deine Schuld.

www.golyr.de

When will it end ? ?

You can't stop me from falling apart [3X] 'Cause my self-destruction is all your fault.

www.golyr.de

Eugene konfrontiert Morell mit der Behauptung, dass er so eine charmante und großartige Frau nicht verdiene.

Das bequeme Leben des Pastors beginnt auseinanderzufallen und Candida muss sich für einen der beiden Männer entscheiden.

www.englishtheatre.de

Eugene confronts Morell, claiming that he does not deserve such a charming and magnificent wife.

The pastor's comfortable life begins to fall apart, and Candida is forced to choose between the two men.

www.englishtheatre.de

Einige Arbeiter stürzten zu Tode, andere begingen Selbstmord, scheinbar ohne triftigen Grund.

Fahrgeschäfte fielen auseinander, sobald sie eingeschaltet wurden, Angestellte und Besucher beschwerten sich über unheimliche Vorfälle bei Nacht, und es gingen Gerüchte um, man könne auf dem Gelände ein gruseliges Flüstern hören und Geistererscheinungen sehen.

Nathaniel Winter hielt dennoch durch und weigerte sich, den Schaden zu begrenzen oder sich der öffentlichen Meinung zu beugen.

www.thesecretworld.com

others committed suicide, seemingly without good reason.

Rides would fall apart as soon as they were switched on, employees and visitors complained of recurring night terrors, and there were persistent rumours of strange whispers and ghostly sightings.

Nathaniel Winter persevered, however, refusing to cut his losses or yield to public opinion, and despite a skyrocketing budget and numerous delays, the Atlantic Island Park finally opened in the summer of 1978.

www.thesecretworld.com

Dort finden sich Schminktipps und nähere Informationen zur Route, die vom Alexanderplatz zum Brandenburger Tor führt.

Man darf gespannt sein, wie viele Zombies dort ankommen und wie viele vorher schon auseinandergefallen sind.

zoe-delay.de

There, makeup tips and more information, see the route, resulting from Alexanderplatz to the Brandenburg Gate.

It will be interesting, how many zombies get there and how many have already fallen apart before.

zoe-delay.de

Er übertreibt es so sehr, daß er einem manchmal auf den Geist geht, aber man kann ihm eine gewisse Komik nicht absprechen.

Als er auseinanderfiel - im wahrsten Sinne des Wortes - mußte ich lachen.

Jeff Daniels spielt den freundlichen Reporter Tim, der den gestrandeten Marsianer bei sich aufnimmt.

www.gesehen-und-gelesen.de

His overacting is irritating at times, but does have its comic effect.

When he fell apart -- literally -- I did chuckle.

Jeff Daniels portrays the mild-mannered news reporter Tim, who takes the stranded Martian into his home.

www.gesehen-und-gelesen.de

NLP existiert in leicht veränderter Form auch beim Menschen und heißt dort Nucleophosmin.

Schalten die Forscher das Protein NLP mit der sogenannten Knockdown-Methode aus, fallen die Zentromere auseinander und verteilen sich im gesamten Zellkern.

Durch die Veränderung der räumlichen Ordnung im Zellkern werden nun eigentlich stillgelegte Bereiche des Erbguts aktiviert und es häufen sich Schäden am DNA-Doppelstrang.

www.mpg.de

NLP also exists in a slightly modified form in humans and is known as nucleophosmin.

If the researchers eliminate the NLP protein using the so-called gene knockdown method, the centromeres fall apart and distribute themselves throughout the nucleus.

Due to this change in the spatial architecture of the nucleus, silenced areas of DNA are activated and damage accumulates in the DNA double-strand.

www.mpg.de

3.

Im Innern der Halterung Ihr eigenes Denkspiel bauen und dann auf den Sockel zurückstellen, ohne dass es auseinanderfällt.

Links

www.kapla.com

3.

Build your puzzle inside the holder then put it back on the stand to stop it from falling apart.

Links

www.kapla.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"auseinanderfallen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文