Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ославляться
Bavarian
немецкий
немецкий
английский
английский
bay·e·risch [ˈbaiərɪʃ] ПРИЛ.
bayerisch
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nach dem Unfall akzeptierten auch die bayerischen Luftämter die in allen anderen Bundesländern angewendeten Verfahren.
de.wikipedia.org
Der höchste deutsche Berg ist mit die bayerische Zugspitze, deren Höhe bis zum Jahr 2000 mit angegeben wurde.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende wurde er 1951 in den bayerischen Justizdienst übernommen.
de.wikipedia.org
Er reformierte das Polizeiwesen, initiierte ein bayerisches Ärztegesetz sowie umfassende Planungen zur Sicherung der Energieversorgung und zum Ausbau des bayerischen Staatsstraßennetzes.
de.wikipedia.org
Die Franzosen mussten sich allerdings auf Grund von bayerischem und preußischem Artilleriebeschuss und einem deutschen Gegenangriff zurückziehen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
zwei Fachgutachten von bayerischen Professoren aus dem Fachbereich Ihrer Promotion sowie ein Gutachten vom Betreuer Ihrer Dissertation an Ihrer
[...]
www.uni-r.de
[...]
two expert opinions of Bavarian professors from the field that your dissertation relates to and one expert opinion from the supervisor of your dissertation at your
[...]
[...]
Machen Sie in unserer Bar Leo 120 eine erholsame Pause oder kommen Sie nach einem ereignisreichen Tag zur Ruhe - bei einem guten bayerischen Bier, einem Drink oder einem unserer feinen Grand Vin Mercure.
[...]
www.mercure.com
[...]
Take a refreshing break in our Leo 120 bar or wind down after an eventful day with a good Bavarian beer, a drink or one of our fine Grand Vins Mercure wines.
[...]
[...]
Nur so viel besoffene, übernächtigte, dörflerische, gefrustete und bayerische Fussballfans waren sechs Uhr morgens noch viel schlimmer als sie nachmittags in der Stadt waren.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Only so much drunken, bleary-eyed, dörflerische, gefrustete and Bavarian football fans were six clock in the morning a lot worse than they afternoon in the city were.
[...]
[...]
Neben den panierten Köstlichkeiten kommen im Schnitzelwirt außerdem deftige bayerische Schmankerl und Brotzeiten, vegetarische Gerichte aus der ganzen Welt und eine Auswahl österreichischer Nachspeisen wie Kaiser- schmarrn mit Zwetschgenröster oder süße Strudel auf den Tisch.
www.muenchen.de
[...]
In addition to the breaded delicacies, the Schnitzelwirt s menu also offers good solid Bavarian food and snacks as well as vegetarian dishes from all over the world and a selection of famous Austrian desserts such as Kaiserschmarren with stewed plums or sweet strudel.