Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

проклинать
in contrast
dem·ge·gen·über [ˈde:mge:gn̩ʔy:bɐ] НАРЕЧ.
demgegenüber
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Maschinen erreichten eine Höchstgeschwindigkeit von 85 mph (137 km/h), die fahrplanmäßige Geschwindigkeit lag demgegenüber bei nur 65 km/h.
de.wikipedia.org
Demgegenüber kritisieren die Begriffe, die unter dem Einfluss der Kritischen Theorie entstehen, die Gegenwart.
de.wikipedia.org
Ein „reinigendes Gewitter“ kann demgegenüber viel konstruktiver sein.
de.wikipedia.org
Die Auflösung kann demgegenüber verbessert werden, wenn zusätzliche Kenntnisse vorliegen oder Annahmen getroffen werden können.
de.wikipedia.org
Demgegenüber sind für den Untersuchungszeitraum beim Weizen unterschiedliche Temperatur- und Niederschlagsverhältnisse zwischen den Jahresgruppen festzustellen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Demgegenüber stehen periphere Gemeinden, in denen nach wie vor Abwanderungstendenzen und ein negativer Saldo der natürlichen Bevölkerungsentwicklung zu verzeichnen sind.
[...]
www.uni-mannheim.de
[...]
In contrast stand peripheral municipalities in which emigration tendencies and a negative balance of the natural population development still prevail.
[...]
[...]
Demgegenüber leisteten insbesondere Deutschland und Frankreich – wie bereits im Vorjahr – wichtige Wachstumsbeiträge für die europäische Wirtschaft.
www.tuv.com
[...]
In contrast, Germany and France in particular – as in the previous year – made important contributions to the European economy.
[...]
Demgegenüber lassen Modelle, in denen Externalitäten oder eine selektive Migration berücksichtigt werden, darauf schließen, dass sich die regionalen Unterschiede durch eine interregionale Migration der Arbeitnehmer sogar noch verstärken können.
[...]
www.iab.de
[...]
In contrast, models that include externalities or selective migration suggest that regional differences may well increase due to the interregional migration of workers.
[...]
[...]
Demgegenüber müssen die Piraten mit 2 Prozent ( -1 ) ein Rekordtief verkraften – ihr niedrigster Wert im ARD-DeutschlandTREND seit ihrem Aufstieg im Herbst 2011.
[...]
www.infratest-dimap.de
[...]
In contrast to that the Pirates have a record low with 2 per cent ( -1 ) since their rise in Autumn 2011.
[...]
[...]
Demgegenüber war das Vergleichsjahr 2011/12 ein außergewöhnliches gutes Jahr mit einem Rekordergebnis.“, so Willbrandt weiter.
[...]
www.aurubis.com
[...]
In contrast, fiscal year 2011/12 was an exceptionally good year with record earnings,” Willbrandt continued.
[...]