Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

семистрочный
feasible
немецкий
немецкий
английский
английский
durch·führ·bar ПРИЛ.
durchführbar
durchführbar
durchführbar
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Hygiene- und Reinigungsmaßnahmen für Zahnbürsten müssen leicht durchführbar sein, weil sie sonst keine Akzeptanz finden.
de.wikipedia.org
In dieser Neuformulierung ist das Experiment auch praktisch durchführbar.
de.wikipedia.org
Ebenso fällt hierunter die Optimierung der grundsätzlich als durchführbar gefundenen Lösungen für eine vorgegebene Rolle.
de.wikipedia.org
Ein Umzug des Flughafens wurde ebenfalls diskutiert, stellte sich aber als nicht durchführbar heraus.
de.wikipedia.org
Ohne das wäre er nicht durchführbar und tatsächlich wäre die Behauptung falsch.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ein gemeindebasiertes Modell für den Betrieb und die Verwaltung eines dezentralisierten Energieversorgungssystems, das moderne Energiequellen und die vor Ort zur Verfügung stehende Biomasse nutzt, wird entwickelt und erweist sich als durchführbar.
[...]
www.giz.de
[...]
A community-based model for the operation and administration of a decentralised power generation system using modern energies and locally available biomass has been developed and shown to be feasible.
[...]
[...]
Eigentlich eine schöne Idee, aber im berliner untergrund so gut wie nicht durchführbar, da es keinen Handyempfang gibt …
[...]
zoe-delay.de
[...]
Actually a nice idea, but not as good as feasible in the Berlin underground, since there is no cell phone reception …
[...]
[...]
Durch die Berechnungen und Tests hat sich gezeigt, dass diese Brücke, die sich in einem sehr stark Erdbeben und Taifun gefährdeten Gebiet befindet, durchführbar ist.
[...]
www.fcp.at
[...]
It has been proven that this project is feasible under the very severe earthquake and typhoon conditions.
[...]
[...]
Daher kann sich jeder Betrieb mit einer derartigen Diagnosesoftware bereits zu Beginn einer Aufarbeitung sehr schnell und ohne großen Aufwand entscheiden, ob diese möglich bzw. wirtschaftlich durchführbar ist.
[...]
www.lup.uni-bayreuth.de
[...]
Therefore, each operation can quickly decide if the preparatory process is possible or feasible without a great deal of effort at the beginning of the process using one such diagnostic software tool.
[...]
[...]
Die Generierung der Inhalte und/oder des Kursmaterials ist für Sie mit der momentan vorhandenen Informatikinfrastruktur (technisch und personell) durchführbar.
[...]
www.let.ethz.ch
[...]
The generating of content and/or course material must be feasible with your current information infrastructure (technical and staff).
[...]