Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смягчаться
to caricature somebody/something
немецкий
немецкий
английский
английский
ka·ri·kie·ren* [kariˈki:rən] ГЛ. перех.
jdn/etw karikieren
to caricature sb/sth
английский
английский
немецкий
немецкий
to caricature sb/sth (draw)
jdn/etw karikieren
Präsens
ichkarikiere
dukarikierst
er/sie/eskarikiert
wirkarikieren
ihrkarikiert
siekarikieren
Präteritum
ichkarikierte
dukarikiertest
er/sie/eskarikierte
wirkarikierten
ihrkarikiertet
siekarikierten
Perfekt
ichhabekarikiert
duhastkarikiert
er/sie/eshatkarikiert
wirhabenkarikiert
ihrhabtkarikiert
siehabenkarikiert
Plusquamperfekt
ichhattekarikiert
duhattestkarikiert
er/sie/eshattekarikiert
wirhattenkarikiert
ihrhattetkarikiert
siehattenkarikiert
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Das starke Interesse des Künstlers am Menschen und seinen Verhaltensweisen zeigt sich in der Vielzahl der Blätter, die groteske, verzweifelte, karikierte und entlarvte Menschen darstellen.
de.wikipedia.org
Die Figuren erscheinen dem Rezipienten in diesem Roman als Marionetten; sie werden karikiert und vorgeführt.
de.wikipedia.org
Dabei karikiert er durch humorvolle und bisweilen bizarre Übertreibung das Nichtssagende und Widersprüchliche ihrer öffentlichen Auftritte und transportiert so, scheinbar beiläufig, teils scharfe inhaltliche Kritik.
de.wikipedia.org
Oftmals wurde hierbei die Figur des Narren benutzt, um die Gesellschaft als solchen zu karikieren.
de.wikipedia.org
Er karikierte den Platzbedarf von Automobilen mit einem von ihm erfundenen Gehzeug.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wie auch bei den Ur-Vorbildern des Burlesque geht es den â€ËœTeaserettes’ nicht um die Darstellung von perfekten Körpern und plumpen Sex, sondern um das karikieren gängiger Klischees (Männer und Frauen) und um das Zeigen selbstbewusster humorvoller Erotik ohne erhobenen Zeigefinger.
[...]
zoe-delay.de
[...]
As with the original models of Burlesque it is the à ¢ € ËœTeaserettes’ not the representation of perfect bodies and plump sex, but the caricature of popular stereotypes (Men and women) and self-conscious about showing humorous eroticism without pointing the finger.
[...]
[...]
Weniger, weil er die Erwartungshaltung der Betrachter karikiert, sondern vielmehr, weil er seine sonstige realistische Arbeitsweise mit dieser absurden, sich selbst entlarvenden Installation verrät.
www.muenster.de
[...]
Not so much in order to caricature the expectations of the beholder, but rather because he betrays his otherwise realistic approach to work with this absurd self-debunking installation.
[...]
Durch die Globalisierung hervorgerufene, virulente Themen wie Terrorismus, Pandemien oder ökologische Probleme werden ebenso karikiert wie der Kunstmarkt oder lokale, übertriebene Mozart- und Festspielhysterien.
[...]
www.salzburger-kunstverein.at
[...]
Virulent issues provoked by globalization like terrorism, pandemics, or ecological problems are caricatured, as is the art market and local, overdone Mozart and festival hysteria.
[...]
[...]
Gekonnt und unterhaltsam, jedoch nicht immer sehr schmeichelhaft, karikiert er Prominente und den "Berliner auf der Straße".
www.luise-berlin.com
[...]
He masterfully and entertainingly – although not always flatteringly – caricatures prominent figures and the Berlin “man in the street”.
[...]
In der Schule saß ich und zeichnete, anstatt dem Unterricht zu folgen und auch zu hause karikierte ich meine gesamte Umwelt.
[...]
shop.convar.com
[...]
At school I used to draw instead of listening, while at home I always made caricatures of the world around me.
[...]