Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

амортизировать
childless
немецкий
немецкий
английский
английский
kin·der·los ПРИЛ.
kinderlos
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nach sieben Jahren glücklicher Ehe erkrankte er jedoch unheilbar an Auszehrung und starb kinderlos in jungem Alter.
de.wikipedia.org
Trotz des Altersunterschiedes von 16 Jahren galt die kinderlose Ehe als glücklich.
de.wikipedia.org
Nachdem die Löschung der kinderlosen Wurzel oben erledigt wurde, ist nicht die Wurzel.
de.wikipedia.org
Eine finanziell unabhängige Stellung erlaubte dem kinderlosen Ehepaar einen bürgerlichen Lebensstil.
de.wikipedia.org
Ein Erzähler teilt dem Publikum die Vorgeschichte mit: Auf einer Insel oder Halbinsel lebt ein Ehepaar glücklich, aber kinderlos zusammen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Bei Programmen, die eher einen direkten Übergang in reguläre Beschäftigung ermöglichen, wie z.B. betriebliche Trainingsmaßnahmen oder Einstiegsgeld bzw. Eingliederungszuschuss, erreichen die Übergangsraten von Alleinerziehenden dagegen erst dann das Niveau der kinderlosen alleinstehenden Frauen, wenn das jüngste Kind 6 - 9 oder sogar 15 - 17 Jahre alt ist."
www.iab.de
[...]
In the case of programs that give more direct support for entering regular employment, like job subsidies and in-firm training programs, however, lone mothers' participation rates do not reach those of childless single women until their children are 6 - 9 or even 15 - 17 years old."
[...]
Die Zuverdienerehe in Deutschland, bei der der Mann weiter seine berufliche Ziele verfolgt, während die Frau Kinder und Teilzeitbeschäftigung vereinbart, führt hingegen zu einer hohen Zahl von Männern und Frauen, die kinderlos bleiben.
[...]
www.hertie-school.org
[...]
The ‘additional earner’ marriage in Germany, where the husband continues to pursue his professional goals while the wife takes care of children and maintains a part-time job, conversely leads to a high number of men and women who remain childless, and to families with comparatively few children.
[...]
[...]
Aus vergleichenden Studien ist bekannt, dass Länder mit vorwiegend partnerschaftlichen Ehen größere Familien und weniger kinderlose Frauen aufweisen als solche Länder, in denen die Tradition der Hausfrauenehen noch gepflegt wird.
[...]
www.hertie-school.org
[...]
We know from comparative studies that countries where these kinds of marriage partnerships predominate boast bigger families and fewer childless women than countries that still cherish the tradition of the housewife.
[...]
[...]
So geht es Mendoza auch nicht darum, eine emotional aufgeladene Geschichte über ein kinderloses Paar mit dem Wunsch nach Nachwuchs möglichst dramatisch zu erzählen.
[...]
www.viennale.at
[...]
Mendoza does not focus on telling an emotionally charged story about a childless couple with the desire for offspring in a very dramatic way.
[...]
[...]
Nach dem Tod des kinderlosen Ehepaares Lissauer war das Gebäude in den Besitz der israelitischen Gemeinde gekommen.
[...]
www.stolpersteine-luebeck.de
[...]
After the death of the childless Lissauer couple, the building became the property of the Jewish community.
[...]