Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разрубленной
classical
немецкий
немецкий
английский
английский
klas·si·zis·tisch [klasiˈtsɪstɪʃ] ПРИЛ. АРХИТ., ИСК.
klassizistisch
английский
английский
немецкий
немецкий
classical architecture
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie wurde 1833 abgerissen und zwischen 1834 und 1859 durch einen mit einfachsten Mittel errichteten, klassizistischen Saalbau ersetzt, der jedoch schwere Baumängel aufwies.
de.wikipedia.org
Das Gebäude wurde in einem schlichten klassizistischen Stil mit unverputzten Sandsteinfassaden errichtet.
de.wikipedia.org
Seine Vorliebe für einen schlichten klassizistischen Baustil spiegelte sich auch im Erscheinungsbild der neuen Brücke wider.
de.wikipedia.org
Das klassizistische rechteckige Bauwerk wurde mit Sandsteinmauerwerk im Stil eines griechischen Grabmales gebaut.
de.wikipedia.org
Dieser ist durch seinen neo-klassizistischen Dreiecksgiebel besonders hervorgehoben.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
4 Werke, Experimente mit dem Spiegel im Dialog mit der ursprünglich klassizistischen, von Paulo Mendes da Rocha umgestalteten Architektur.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
4 works focused on experiments with the mirror to dialogue with the building’s originally classical architecture, reworked a decade ago by Paulo Mendes da Rocha.
[...]
[...]
Es gelang ihm, den 1823-30 von Waesemann und Schinkel errichteten und 1872 geräumten klassizistischen Bau der Alten Anatomie für das Kunstmuseum zu erhalten.
[...]
www.antikensammlung.uni-bonn.de
[...]
This building had been constructed in 1823-30 by Waesemann and Schinkel and had been cleared in 1872 and cleared Classical building of the old anatomy for the art museum.
[...]
[...]
Noch heute künden spätbarocke und klassizistische Repräsentationsbauwerke, darunter auch das Rathaus, von einer zweiten goldenen Zeit in der Geschichte unserer Stadt, nämlich dem 18. Jahrhundert.
[...]
www.thurgau-tourismus.ch
[...]
Even today, examples of late baroque and classical architecture, including the city hall, testify of a second golden age in the history of our city, namely the 18th century.
[...]
[...]
Max Liebermann, Ehrenbürger der Stadt Berlin und bedeutender deutscher Impressionist, hatte sich 1910 am Wannsee auf dem kurz zuvor erworbenen Grundstück einen der ersten Reformgärten in Deutschland anlegen und ein Sommerhaus in einer schlicht-edlen klassizistischen Formensprache bauen lassen.
[...]
www.visitberlin.de
[...]
In 1910 Max Liebermann, an honorary citizen of Berlin and an important German Impressionist, had one of the first reformed design gardens in Germany laid out on a plot he had purchased a short time before and had a summerhouse built in a simple yet refined classical style.
[...]
[...]
So befindet sich der älteste Baukörper – der Turm – mit seinem Fundament fünf Etagen über dem Jahrhunderte später gebauten klassizistischen Wintergarten.
www.ceskosaske-svycarsko.cz
[...]
Here is the oldest part of the construction – the tower – with its foundations five floors above the classical conservatory, which was built centuries later.