Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ledige
unprofessional
немецкий
немецкий
английский
английский

lai·en·haft ПРИЛ.

laienhaft
laienhaft
английский
английский
немецкий
немецкий
laienhaft
laienhaft
laienhaft
laienhaft
laienhaft

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Auch wurde altes studentisches Couleur zusammengesucht oder laienhaft nachgefertigt.
de.wikipedia.org
Laienhaft werden viele Teile von Wasserversorgungsanlagen fälschlicherweise als Brunnenstube bezeichnet.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1973 erfolgten laienhafte Sicherungsarbeiten am Turm mittels Beton.
de.wikipedia.org
Das Zusammentreffen von gut ausgerüsteten Berufssoldaten mit laienhaft bewaffneten Bauern endete tragisch.
de.wikipedia.org
Gegenteilige Beschreibungen gehören in die Kategorien der laienhaften Falschaussagen oder der intentionellen Falschdeutung.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Die Garantie bezieht sich nicht auf die Teile, die der natürlichen Abnutzung unterliegen und an Fehler, die bei dem Transport, ungeeigneten Lagerbedingungen oder schonungslosem oder laienhaftem Verfahren entstanden sind.
[...]
www.ttvlak.cz
[...]
The guarantee does not refer to the parts which were detrited naturally or during the transport, inappropriate stocking or unprofessional handling.
[...]
[...]
Die Grafik wirkt an manchen Stellen laienhaft und die Animation der Hauptdarstellerin war einspurig und wenig interessant.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
The graphics look a bit unprofessional and the animation of the main actress was single-laned and little interesting.
[...]
[...]
Im schlimmsten Fall entscheiden Sie sich dafür, die laienhaften Banner zu verwenden und verlieren unter Umständen potentielle Kunden und damit auch viel Geld.
www.tradebit.de
[...]
Or worse yet, you decide to keep that amateurish banner and waste even more time and money with it.
[...]
Auch Dirk hatte einige Bilder auf Lager, und mit einem deutschen Besitzer eines C303 konnte ich von all diesen Informationen einige bestätigen lassen, wenn ich meiner laienhaften Beurteilung nicht vertraut habe.
[...]
www.c303.de
[...]
Dirk also had some pictures to send, and with a german ownder of a Volvo C303 I could communicate and confirm some of these informations, where I did not trust my amateurish judgement.
[...]