Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дипломатическая
should be
немецкий
немецкий
английский
английский
so müsste es immer sein
it ought to be like this all the time
so müsste es immer sein
this is how it should always be
das müsste doch möglich sein
it ought to be possible
man müsste ... sein
if only one could be ...
jd/etw müsste etw sein/tun
sb/sth should [or ought to] be/do sth
sie müsste inzwischen da sein
she should be here by now
es müsste [Ihnen] einsichtig sein, dass ...
you must see that ...
английский
английский
немецкий
немецкий
she ought to have arrived by now
sie müsste inzwischen angekommen sein
she is overdue
sie müsste längst da sein
his conduct couldn't but strain their relationship
sein Benehmen musste eine Belastungsprobe für ihre Beziehung sein
he·raus|müs·sen ГЛ. неперех. неправ. разг.
1. herausmüssen МЕД. (entfernt werden müssen):
herausmüssen
to have to come out [or be removed]
2. herausmüssen (gesagt werden müssen):
herausmüssen
to have to come out
das musste mal heraus!
I had to get that off my chest!
3. herausmüssen (nach draußen müssen):
[aus etw дат.] herausmüssen
to have to get out [of sth]
ab und zu muss ich einfach aus der Wohnung heraus
sometimes I just have to get out of the apartment
fort|müs·sen ГЛ. неперех. неправ.
1. fortmüssen (weggehen müssen):
fortmüssen
to have to go [or leave]
2. fortmüssen (weggebracht werden müssen):
fortmüssen
to have to go
weg|müs·sen ГЛ. неперех. неправ. разг.
1. wegmüssen (weggehen müssen):
wegmüssen
to have to go [or leave]
2. wegmüssen (weggebracht werden müssen):
wegmüssen
to have to go
das Paket muss vor Ende der Woche weg
the parcel must go before the end of the week
3. wegmüssen (weggeschmissen werden müssen):
wegmüssen
to have to be thrown away
mit|müs·sen ГЛ. неперех. неправ.
mitmüssen
to have to come/go too
zu·rück|müs·sen ГЛ. неперех. неправ. разг.
[irgendwohin] zurückmüssen
to have to return [or go back] [somewhere]
durch|müs·sen [ˈdʊrçmʏsn̩] ГЛ. неперех. неправ. разг.
1. durchmüssen (durchgehen müssen):
[durch etw вин.] durchmüssen
to have to get [or go] through [sth]
machen Sie bitte Platz, ich muss hier durch!
make way please, I have to get through here
2. durchmüssen (durchmachen müssen):
durch etw вин. durchmüssen
to have to go through sth
durch schwere Zeiten durchmüssen
to have to go through hard times
hin|müs·sen ГЛ. неперех. неправ.
hinmüssen
to have to go [somewhere]
heim|müs·sen ГЛ. неперех. неправ. регион.
heimmüssen
to have to go home
es wird mir zu spät, ich muss jetzt heim
it's getting late for me, I must go home now
her|müs·sen ГЛ. неперех. неправ. разг.
hermüssen
to be needed urgently
muss·te, muß·teСТАР [ˈmʊstə]
musste прош. вр. von müssen
I. müs·sen <muss, musste, müssen> [ˈmʏsn̩] ГЛ. modal vb
1. müssen (jd ist gezwungen, verpflichtet):
etw tun müssen
to have to do sth
muss ich das wirklich tun?
do I really have to do it?
ich/er muss es tun
I/he must do it
ich/er muss es tun
I have/he has to do it
ich/er muss es nicht tun
I don't/he doesn't have to do it
ich/er musste es tun, ich habe/er hat es tun müssen
I/he had to do it
das habe ich/hat er nicht tun müssen
I/he didn't have to do it
ich/er hatte es tun müssen
I/he had had to do it
ich muss/du musst jetzt gehen
I/you must [or have to] leave now
ich muss einen Aufsatz schreiben
I've got to write an essay esp брит.
du musst mich unbedingt anrufen
you must phone me
du musst endlich damit aufhören
you really must stop that
muss ich mir das gefallen lassen?
do I have to put up with that?
jetzt muss ich dir mal was sagen ...
now let me tell you something ...
wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass ...
we regret to [have to] inform you ...
wir werden zurückkommen müssen
we shall have to come back
wir werden das Ganze noch einmal schreiben müssen
we'll have to write the whole lot again
er sagte, er müsse bald gehen
he said he would have to leave soon
was habe ich da hören müssen?
what's this I hear?
sie musste ins Haus gebracht werden
she had to be brought inside
ich hätte es sonst allein tun müssen
otherwise I would have had to do it alone
heiraten müssen смягч. разг.
to have to get married
2. müssen (etw ist notwendig, unabänderlich):
etw [nicht] sein/tun müssen
to [not] need to be/do sth
muss das [denn] sein?
is that really necessary?
du willst wieder in die Politik? muss das sein?
you want to get back into politics? do you have to?
wenn es denn [o. unbedingt] sein muss
if it's really necessary
es muss nicht sein
it is not essential
irgendwann muss es ja mal gemacht werden
after all, it's got to be done some time
warum nur muss es heute regnen?
why does it have to rain today?
warum muss das ausgerechnet mir passieren?
why does it have to happen to me, of all people?
ich musste einfach lachen/weinen
I couldn't help laughing/crying
das musste ja so kommen
that had [or was bound] to happen
3. müssen verneinend (brauchen):
etw nicht tun müssen
to not have to do sth
du musst das nicht tun
you don't have to do that
du musstest nicht kommen
you didn't have to come
das muss nicht unbedingt stimmen
that needn't be true
darüber musst du dich nicht wundern
that's not surprising
4. müssen verneinend регион. (dürfen, sollen):
du musst nicht alles glauben, was er sagt
you must not believe everything he says
du musst doch nicht weinen!
please don't cry!
das müssen Sie nicht sagen!
don't say such a thing!
das musst du nicht tun!
you oughtn't [or shouldn't] do that!
5. müssen (eigentlich sollen):
jd muss etw tun das muss man sich mal vorstellen!
[just] imagine that!
jd muss etw tun das muss man sich mal vorstellen!
think of that!
das muss man gesehen haben!
you mustn't miss it!
das muss man gesehen haben!
it's not to be missed!
das muss man gesehen haben! ирон.
it's a sight not to be missed!
jd/etw müsste etw sein/tun
sb/sth should [or ought to] be/do sth
das müsstest du eigentlich wissen
you ought to [or should] know that
das müsste doch möglich sein
it ought to be possible
so müsste es immer sein
it ought to be like this all the time
so müsste es immer sein
this is how it should always be
jd hätte etw tun müssen
sb should [or ought to] have done sth
ich hätte es gestern tun müssen
I should have done it yesterday
ich hätte es ahnen müssen!
I should have known!
6. müssen (Vermutung, Wahrscheinlichkeit):
das muss wohl stimmen
that must be true
es muss ja nicht stimmen
it is not necessarily true
das muss 1999 gewesen sein
it must have been in 1999
er muss gleich hier sein
he will [or is bound to] be here at any moment
es muss geregnet haben
it must have rained
sie muss es gewesen sein
it must have been her
so muss es gewesen sein
that's how it must have been
was müssen bloß die Leute von uns denken!
what must people think of us!
es müssten etwa 50 Gäste auf der Party gewesen sein
there must have been about 50 guests at the party
es müsste jetzt acht Uhr sein
it must be eight o'clock now
es müsste bald ein Gewitter geben
there should be a thunderstorm soon
sie müsste inzwischen da sein
she should be here by now
7. müssen (Wunsch):
man müsste ... sein
if only one could be ...
man müsste noch mal zwanzig sein!
oh, to be twenty again!
Geld müsste man haben!
if only I were rich!
man müsste noch mal von vorn anfangen können!
if only one could begin again!
II. müs·sen <muss, musste, gemusst> [ˈmʏsn̩] ГЛ. неперех.
1. müssen (gezwungen, verpflichtet sein):
müssen
to have to
muss ich/er?
must I/he?
muss ich/er?
do I/does he have to?
muss ich/er?
have I/has he got to? esp брит.
musstest du?
did you have to?
ich muss nicht
I don't have to
ich muss nicht
I haven't got to esp брит.
muss ich das denn wirklich tun? — ja, du musst!
do I really have to do that? — yes, you do!
hast du gewollt? — nein, gemusst
did you want to? — no, I had to
kein Mensch muss
there's no such thing as ‘must’
2. müssen (gezwungen sein, sich zu begeben):
[irgendwohin] müssen
to have to go [somewhere]
ich muss zur Arbeit/nach Hause
I must [or have to] go to work/go home
wann musst du zur Schule?
when do you have to go to school?
3. müssen (notwendigerweise gebracht werden):
irgendwohin müssen
to have to get somewhere
der Koffer hier muss zum Bahnhof
this suitcase has to get [or be taken] to the station
dieser Brief muss heute noch zur Post
this letter has to be posted today
Выражения:
[mal] müssen смягч. разг.
to have to go to the loo [or америк. john] разг.
ich muss mal!
I need [or have [got]] to go to the loo!
Präsens
ichmussheraus
dumusstheraus
er/sie/esmussheraus
wirmüssenheraus
ihrmüsstheraus
siemüssenheraus
Präteritum
ichmussteheraus
dumusstestheraus
er/sie/esmussteheraus
wirmusstenheraus
ihrmusstetheraus
siemusstenheraus
Perfekt
ichhabeherausgemusst
duhastherausgemusst
er/sie/eshatherausgemusst
wirhabenherausgemusst
ihrhabtherausgemusst
siehabenherausgemusst
Plusquamperfekt
ichhatteherausgemusst
duhattestherausgemusst
er/sie/eshatteherausgemusst
wirhattenherausgemusst
ihrhattetherausgemusst
siehattenherausgemusst
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Burg musste der Burggraf auf eigene Kosten instand halten.
de.wikipedia.org
Danach musste der Spieler oft mit einer zwar nicht dramatischen, aber trotzdem frustrierenden Strafe rechnen.
de.wikipedia.org
Obwohl sie statt der bundesseitig geforderten vier Wochen für die Mobilmachung schon ein Vierteljahr aufwenden musste, war sie auch dann nur bedingt kriegsbereit.
de.wikipedia.org
Dort musste er nun ein Drachenkostüm tragen und sich vor seinen Matches als Feuerspucker betätigen.
de.wikipedia.org
Er musste dann wegen Verbreitung von religiösem Mystizismus mit Hilfe der Musik, die eines angehenden sozialistischen Dirigenten unwürdig sei, das Studium abbrechen.
de.wikipedia.org