Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

орнитологический
although
немецкий
немецкий
английский
английский
ob·gleich [ɔpˈglaiç] СОЮЗ
obgleich
Запись в OpenDict
obgleich СОЮЗ
obgleich
английский
английский
немецкий
немецкий
howbeit устар.
obgleich высок.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Obgleich der Überfall große öffentliche Aufmerksamkeit erfuhr, wurde er bis heute nicht untersucht.
de.wikipedia.org
Obgleich die Perser dreifach überlegen waren, gelang es den Iberern, ihre Grenzen in einer viertägigen Schlacht zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Die Mission ist stets freiwillig, obgleich jungen Männern nahegelegt wird, eine Vollzeitmission zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Obgleich die Teilwerke wieder einzelne Gehäuse hatten, waren dieses oft nur „dünne Hüllen“ aus Sperrholz.
de.wikipedia.org
Obgleich der deutsche Name anderes vermuten lässt, leben Gartenschläfer überwiegend in Laub- und Nadelwäldern, vor allem auf felsigem Grund; daneben werden Obst- und Hausgärten besiedelt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Obgleich nirgendwo nahe eGames Toolbar ist als eine gefährliche Computer-Infektion oder eine Bedrohung der Sicherheit System, es wäre eine gute Idee von Ihrem Computer zu entfernen denn in Wirklichkeit eGames Toolbar nichts, eine leere Hülse einer Anwendung, die nicht mehr funktioniert.
[...]
www.anti-spyware-101.com
[...]
Although eGames Toolbar is nowhere near being a dangerous computer infection or a system security threat, it would still be a good idea to remove it from your computer, because in reality eGames Toolbar is nothing, but an empty shell of an application that does not work anymore.
[...]
[...]
Die Altersstruktur der Universität Freiburg lässt bereits heute schon Tendenzen des demografischen Wandels erkennen, obgleich vordergründig die Daten für die gesamte Hochschule noch der klassischen Pyramidenform entsprechen.
[...]
www.vielfalt.uni-freiburg.de
[...]
The age structure of the University of Freiburg already shows signs of the demographic change today, although the data for the entire university still corresponds largely to the classical population pyramid.
[...]
[...]
Obgleich sowohl die Hämoglobin D-Erkrankung als auch die Hämoglobin AD-Anlage extrem selten auftreten, wird die Bedeutung der Verwendung entsprechender Kontrollen durch die Tatsache unterstrichen, dass die Hämoglobine S und D bei Durchf…
www.keul.de
[...]
Although both hemoglobin D disease and trait hemoglobin AD are extremely rare, the importance of using controls is highlighted by the fact that hemoglobin S and hemoglobin D migrate similarly upon alkaline (pH 8.6) electrophoresis.
[...]
Palladium hat beachtliche katalytische Eigenschaften und obgleich es leichter anläuft als Platin, ist es dennoch gut geeignet für die Schmuckverarbeitung.
[...]
www.taurusedelmetalle.com
[...]
Palladium has remarkable catalytic properties and although it tarnishes easier than platinum, it is still well suited for jewelery.
[...]