немецко » английский

Переводы „rumliegen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Den Vorspann gibt es auf youtube in ungefähr 37 Sprachen aber keine anständigen Ausschnitte.

Wenn Ihr die Spezialisten noch auf VHS irgendwo rumliegen habt, nix wie rein damit ins Internet.

serientrends.de

With Courtney Cox Is the opening sequence it on youtube in about 37 languages but no decent clips.

When you have the specialists on VHS lying around somewhere, so let s get clear on the Internet.

serientrends.de

Nachteile :

Man hat immer eine Kopie von libborqt im Verzeichnis eines jeden Kylix-Programms rumliegen.

Das ist aergerlich, aber angesichts heutiger Festplattenkapazitaeten kein wirkliches Problem mehr.

www.dummzeuch.de

Drawbacks :

You have a copy of libborqt in every directory containing a Kylix program.

That s unfortunate but harddisks have become cheap, so this is hardly a problem.

www.dummzeuch.de

Wir recyceln einen Großteil, aber wir verschieben auch Tonnen über Tonnen, etwa Elektroschrott, ins Ausland.

Dass Kleingeräte wie Handys aber zuhause in der Schublade rumliegen, obwohl sie doch ins Recycling gehen könnten, daran haben wir uns längst gewöhnt.

Und Problemabfälle wie der Atommüll sind schon per definitionem im Kreislaufgedanken gar nicht erfasst.

www.uni-muenchen.de

We recycle a large portion, but we also shift tons and tons of waste – electrical appliances, for instance – somewhere else.

We have become accustomed to leaving things like cell phones lying around in drawers at home, although they could be recycled.

And the really problematic waste ( such as nuclear waste ) is, by definition, not included in the concept of recycling.

www.uni-muenchen.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文