немецко » английский

Переводы „satzergänzung“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Diese zu kennen ist besonders für Produktgestaltung und Marketing von Bedeutung.

Wir wenden projektive Methoden (z. B. Analogien, Geschichten erzählen, Produkt-Personifizierungen), assoziative (z. B. validierte Foto Sorts, Satzergänzungen, Brainstorming, Adjektivisierungen) aber auch kreative Techniken (Collagen und Rollenspiele) an, um die Hürden rein sprachlicher Beschreibung zu überwinden.

Tiefeninterviews und Gruppendiskussionen In der qualitativen Marktforschung stehen Emotionen, Einstellungen und Verhaltensbeobachtung im Vordergrund.

www.tns-austria.com

This knowledge is particularly useful for product design and marketing.

We apply projective methods (such as analogies, stories, product personifications), associative (e. g. validated photo sorts, brainstorming), but also creative techniques (collages and role-playing) to overcome the barriers of rationality and cognition.

In-depth interviews and focus groups Qualitative market research is at the heart of consumers emotions, attitudes and behaviour.

www.tns-austria.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"satzergänzung" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文