Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pavillon
irreconcilable
немецкий
немецкий
английский
английский
un·ver·söhn·lich [ˈʊnfɛɐ̯zø:nlɪç] ПРИЛ.
unversöhnlich
английский
английский
немецкий
немецкий
irreconcilable enemies, factions
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie wurde immer weniger als unversöhnliche Oppositionspartei angesehen.
de.wikipedia.org
Die Streitpunkte waren unversöhnlich, so dass ab 1899 ihr Kontakt ganz abbrach.
de.wikipedia.org
Fast alle der überaus zahlreichen Autoren können ihre „unversöhnliche Abneigung“ gegen den spanischen Rebellen nicht verhehlen.
de.wikipedia.org
Der Film stellt der Metaphorik einer in unversöhnliche Blöcke gespaltenen Welt das affektive Bild einer alle Grenzen überwindenden, zusammenfließenden Menschheit entgegen.
de.wikipedia.org
Die Lage war verworren und im Konvent und in den Ausschüssen standen sich Gruppen und Personen unversöhnlich gegenüber.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Gleichzeitig bietet das Ballett einen gegenwärtigen Querschnitt der ewigen Suche nach Harmonie und der unversöhnlichen Gegensätze.
[...]
www.meetriga.com
[...]
At the same time this performance shows a contemporary look upon the never-ending looking for harmony and irreconcilable contradictions.
[...]
[...]
So treffen vermeintlich unversöhnliche Stile wie Elektronik, Jazz, Hip Hop, Rock oder Dub aufeinander, die teilweise zu unkonventionellen und stark experimentellen, aber auch durchaus tanzbaren Stücken fusionieren.
[...]
www.spheredelic.com
[...]
There meet seemingly irreconcilable Styles like electronic, jazz, hip hop, rock and dub each other, to unconventional partially and heavily experimental, but also quite danceable pieces merge.
[...]
[...]
Damit versöhnen sie, was oft genug als unversöhnlich gilt - Humor und Glauben.
[...]
ekd.de
[...]
To do this, they reconcile what often enough is considered to be irreconcilable: humor and faith.
[...]
[...]
Wie in so vielen Fragen stehen sich betroffene Bevölkerung auf der einen sowie Unternehmen und Ingenieure auf der anderen Seite unversöhnlich gegenüber.
[...]
www.goethe.de
[...]
As in so many questions, the affected population stands on the one side in irreconcilable opposition to enterprises and engineers on the other side.
[...]
[...]
Im Abschnitt über "Vulgarität", die für Asserate den "unversöhnlichen Gegensatz der Manieren" verkörpert, geht er gleichzeitig dem eigentlichen Wesen der Manieren nach, indem er ihr Negativ betrachtet.
www.litrix.de
[...]
In the chapter entitled “Vulgarity,” which to Asserate is the embodiment of the “irreconcilable opposite of manners,” he simultaneously investigates the true essence of manners by exploring their negation.