Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

神经过敏
different kinds of
немецкий
немецкий
английский
английский
ver·schie·den·ar·tig ПРИЛ.
verschiedenartig
different kinds [or sorts] of определит.
verschiedenartig
английский
английский
немецкий
немецкий
verschiedenartig высок.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als Hilfsmittel zur Überwindung dienen verschiedenartige Kristalle: Lebens-, Wurf-, Schlüssel- und Magiekristalle.
de.wikipedia.org
Beide Typen von Aussagen seien jedoch ganz verschiedenartig.
de.wikipedia.org
Das System der Zündnadelgewehre fand auch bei Jagdgewehren unter den verschiedenartigsten Modifikationen Anwendung.
de.wikipedia.org
Unterschiedliche Handelsinteressen schüfen verschiedenartige Interessen und von daher auch unterschiedliche politische Beziehungen zu anderen Nationen.
de.wikipedia.org
Nachträge jüngeren Datums umfassen Einträge über verschiedenartige Rechtsgeschäfte, Ertragslisten und familiengeschichtliche Notizen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sie bestimmen und regulieren eine Vielzahl essentieller Funktionen und sind verantwortlich für verschiedenartige Prozesse, wie z.B. die inter- und intrazelluläre Kommunikation, den Transport von Nährstoffen und die Bereitstellung von Energie für die Zellen.
[...]
www.halomem.de
[...]
They direct and regulate a wide range of essential functions, being responsible for such diverse process as inter- and intracellular communication, transport of nutrients and generation of energy.
[...]
[...]
Man ist bestrebt durch die Zusammenarbeit, die Vernetzung und dem Bemühen der Städte und der Gesellschaften – Partnern dieses Projektes die Interessen aller Gäste zufriedenzustellen und ihnen noch verschiedenartigere und qualitativere Dienstleistungen anzubieten.
[...]
www.coloursofistria.com
[...]
With mutual cooperation, networking and the effort of cities and companies – partners of this project will try to satisfy the interests of all guests and to offer them more diverse and quality services.
[...]
[...]
Die Vielfalt der negativen Verhaltensweisen, die unter dem allgemeinen Begriff der Gewalt am Arbeitsplatz zusammengefasst werden, ist so groß und verschiedenartig, dass es schwierig ist, einen einheitlichen und integrierten Ansatz zu formulieren, der alle Formen der Gewalt am Arbeitsplatz umfasst.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
The variety of negative behaviour covered under the general umbrella term of workplace violence is so large and diverse that it makes it difficult to adopt a unified and integrated approach dealing with all the forms of workplace violence.
[...]
[...]
Präzise Robotertechnik ermöglicht den Einsatz verschiedenartiger Applikationsmodule für punktuelle oder in scharf abgegrenzten Flächen aufgetragene Beschichtungen.
[...]
www.ipa.fraunhofer.de
[...]
Precision robot technology enables a diverse range of modules to be used for applying coatings at particular points or in sharply demarcated areas.
[...]
[...]
Heute sehen wir verschiedenartige landwirtschaftliche Unternehmen, die sich intensiv bemühen, technologischen Möglichkeiten zu benutzen, um den zunehmend sich deutlich artikulierenden Verbraucherforderungen in einem globalisierten Nahrungsmittelsystem zu entsprechen.
[...]
usa.usembassy.de
[...]
Today we see a highly diverse set of farms, responding with alacrity to apply unique technological possibilities to a new array of increasingly well articulated consumer demands in a globalized food system.
[...]