Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мельтешить
ambiguous
немецкий
немецкий
английский
английский
viel·deu·tig ПРИЛ.
vieldeutig
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es sei aber angesichts der vieldeutigen Situation unabsehbar, welchen Weg sie einschlagen werde.
de.wikipedia.org
Deshalb wurde der Begriff vieldeutig und bezeichnet häufig nur noch ein grundsätzliches „Sowohl-als-auch“.
de.wikipedia.org
Seine diffusen, weich gezeichneten Gesichter, Landschaften oder Stadtansichten entschlüsseln sich nicht sofort, bleiben vieldeutig.
de.wikipedia.org
Je vieldeutiger, unzuverlässiger übertragbar und vielschichtiger der zu übermittelnde Sachverhalt ist (Kommunikationsaufgabe), desto reichhaltiger muss nach der Theorie das gewählte Medium sein.
de.wikipedia.org
Am Anfang der Naturrechtskritik steht die Einsicht, dass schon das Wort Naturrecht vieldeutig ist.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Unbelichtetes Fotomaterial hängt in einem Baum und wird zu einem vieldeutigen Zeichen.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The end is left open to interpretation - unexposed film material hung in a tree becomes an ambiguous sign.
[...]
[...]
Frauenkörper als vieldeutige erotische Landschaften, die je nach Kamerawinkel und Einstellungsgröße mal als klassisch-barocke, mal in der Reflektion eines Vexierspiegels als kubistische Vision erscheinen, bis sich schließlich zu einem elektronisch schmatzenden Score das weibliche Fleisch verselbstständigt und sich – alle Gendergrenzen ignorierend – in Cronenberg´schen Wucherungen mit sich selbst vereint.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Women´s bodies are presented as ambiguous erotic landscapes, sometimes classically baroque, sometimes cubistic visions in a distorted reflection, depending on the camera angle and shot size. Finally the female flesh frees itself to the accompaniment of electronic smacking noises and, ignoring all gender borderlines, unites with itself in Cronenbergesque growths.
[...]
[...]
In diesen vier Filmen wird einiges an Weg zurückgelegt, werden Passagen durch extremes Gelände vollzogen, Reisen durch entlegene Landschaften, vieldeutiges Filmmaterial und die Untiefen der angegriffenen Psyche.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
In these four films a considerable amount of ground is covered, extreme terrain is crossed, journeys through remote territory, ambiguous film material and the depths of the affected psyche.
[...]
[...]
Die Formen sind meist monumental, amorph und vieldeutig.
[...]
skulpturenparkkoeln.de
[...]
Her forms are mostly monumental, amorphous and ambiguous.
[...]
[...]
Bei der Interpretation einer musikalischen Grafik, die so wenig Vorgaben wie Song Books macht, müssen die Aufführenden für die vieldeutigen Vorlagen eine überzeugende Umsetzung erarbeiten.
[...]
www.see-this-sound.at
[...]
When interpreting musical graphics with so few parameters, which is the case for the Song Books, the performers have to develop a convincing translation for the ambiguous parameters.
[...]