Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

экономическом
four letters
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen
to plant oneself разг.
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen
to sit oneself down
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen шутл. разг.
to sit oneself down
vier [fi:ɐ̯] ПРИЛ.
vier
four
Выражения:
alle viere von sich дат. strecken разг.
to stretch out
alle viere von sich дат. strecken Tier
to give up the ghost
auf allen vieren разг.
on all fours
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen
to sit oneself down
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen
to plant oneself разг.
in den eigenen vier Wänden wohnen
to live within one's own four walls
ein Gespräch unter vier Augen führen
to have a private conversation [or tête-à-tête]
Wand <-, Wände> [vant, мн. ˈvɛndə] СУЩ. ж.
1. Wand (Mauer):
Wand
wall
2. Wand (Wandung):
Wand
side
3. Wand (Felswand):
Wand
[rock] face
Выражения:
Wand an Wand
right next door to each other
jdn an die Wand drücken
to drive sb to the wall
die Wand [o. Wände] hochgehen können разг.
to drive sb up the wall разг.
die Wände haben Ohren разг.
walls have ears разг.
[bei jdm] gegen eine Wand reden
to be like talking to a brick wall [with sb]
spanische Wand
folding screen
jdn an die Wand spielen СПОРТ
to thrash sb
jdn an die Wand spielen МУЗ., ТЕАТР.
to outshine sb
jdn an die Wand stellen ВОЕН.
to put sb up against the wall
in jds vier Wänden
within sb's own four walls
dass die Wände wackeln разг.
to raise the roof
weiß wie die Wand werden
to turn as white as a sheet
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] СУЩ. ср.
1. Auge (Sehorgan):
Auge
eye
er hat eng stehende Augen
his eyes are too close together
mir wurde schwarz vor Augen
everything went black
mir wurde schwarz vor Augen
I blacked out
der würde ich am liebsten die Augen auskratzen! разг.
I'd like to scratch her eyes out! разг.
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. перенос. разг.
to open one's eyes a. перенос.
auf einem Auge blind sein/schielen
to be blind/to have a squint in one eye
mit den Augen blinzeln [o. zwinkern]
to blink [or wink]
mit bloßem [o. nacktem] Auge
with the naked eye
etw im Auge haben
to have [got] sth in one's eye
sich дат. die Augen reiben
to rub one's eyes
sich дат. die Augen reiben (nach dem Schlaf a.)
to rub the sleep from one's eyes
mit den Augen rollen
to roll one's eyes
die Augen schließen
to close one's eyes
die Augen schließen высок. (einschlafen)
to fall asleep
für immer die Augen schließen смягч. высок.
to pass away [or on] смягч.
jdm schwimmt alles vor den Augen
sb feels giddy [or dizzy]
jdm in die Augen sehen [o. schauen]
to look into sb's eyes
etw mit [seinen] eigenen Augen gesehen haben
to have seen sth with one's own eyes
[sich дат.] die [o. seine] Augen untersuchen lassen
to have one's eyes tested
jds Augen tränen, jdm tränen die Augen
sb's eyes are watering
mit verbundenen Augen
blindfolded
mit verbundenen Augen перенос.
blindfold
jdm jeden Wunsch an [o. von] den Augen ablesen
to anticipate sb's every wish
2. Auge (Blick):
Auge
eye
geh mir aus den Augen!
get out of my sight [or разг. face] !
man muss seine Augen überall haben
you need eyes in the back of your head
ich kann meine Augen nicht überall haben разг.
I can't look [or be] everywhere at once
[die] Augen links/rechts! ВОЕН.
eyes left/right!
vor aller Augen
in front of everybody
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten перенос. (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
was fürs Auge sein разг.
to look good
was fürs Auge sein (unerwartet)
to be a sight for sore eyes разг.
nur [was] fürs Auge sein разг.
to be good to look at but not much else
jdn/etw im Auge haben a. перенос.
to have one's eye on sb/sth a. перенос.
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
nur Augen für jdn haben
to only have eyes for sb
jdn nicht aus den Augen lassen
to not let sb out of one's sight
jdn nicht aus den Augen lassen
to keep one's eyes riveted on sb
ein Auge riskieren разг.
to risk a glance [or peep]
ein Auge riskieren разг.
to have [or take] a peep
ins/jdm ins Auge springen [o. fallen] [o. stechen]
to catch the/sb's eye
es springt [o. fällt] [einem gleich] ins Auge, wie/dass ...
it is glaringly obvious how/that ...
etw/jdn aus den Augen verlieren
to lose sight of sth/sb
etw aus den Augen verlieren перенос.
to lose track of sth
jdn aus den Auge verlieren перенос.
to lose contact [or touch] with sb
nach dem Studium haben wir uns leider aus den Augen verloren
after university we sadly lost touch with each other [or lost contact]
unter jds дат. Augen
before sb's very eyes
unter jds дат. Augen
under sb's very nose
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
etw noch deutlich [o. genau] [o. lebhaft] vor Augen haben
to remember sth clearly [or vividly]
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
keiner von euch führt sich vor Augen, warum/wie/dass ...
none of you is aware of why/of how/of the fact that ...
sich дат. etw vor Augen führen
to become aware of sth
das muss man sich mal vor Augen führen!
just imagine it!
vor jds geistigem [o. innerem] Auge
in sb's mind's eye
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
sb can picture sth vividly
sehenden Auges высок.
with open eyes
sehenden Auges высок.
with one's eyes open
4. Auge (Sehvermögen):
Auge
eye
ich habe doch Augen im Kopf! разг.
I know what I saw!
hast du/haben Sie keine Augen im Kopf? разг.
haven't you got any eyes in you head? разг.
hast du/haben Sie keine Augen im Kopf? разг.
use your eyes!
ich hab doch hinten keine Augen! разг.
I don't have eyes in the back of my head! разг.
ich traute meinen Augen nicht!
I couldn't believe my eyes [or what I was seeing] !
ihren scharfen Augen war nichts entgangen
her sharp eyes had missed nothing
als Chirurg braucht er ein sicheres Auge und eine ruhige Hand
as a surgeon he needs a good eye and a steady hand
gute/schlechte Augen [haben]
[to have] good/poor eyes
Augen wie ein Luchs haben
to have eyes like a hawk
Augen wie ein Luchs haben
to be eagle-eyed
Augen wie ein Luchs haben (alles merken a.)
to not miss a thing
ein sicheres Auge für etw вин. haben
to have a good eye for sth
so weit das Auge reicht
as far as the eye can see
5. Auge (Sichtweise):
Auge
eye
jdn/etw mit anderen Augen [an]sehen
to see sb/sth in a different [or in another] light
etw mit fachmännischem Auge besehen
to examine sth with the eye of an expert
etw mit kritischem Auge betrachten
to view sth with a critical eye
jdm die Augen [über etw вин.] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds дат. Augen
in sb's eyes view
in den Augen der Leute/Öffentlichkeit
in the eyes of most people/the public
in meinen Augen kann er nichts falsch machen
he can do no wrong in my eyes
in meinen Augen kann er nichts falsch machen
as I see it, he can do no wrong
in den Augen seiner Kollegen ist er ein Exzentriker
in the eyes of his colleagues he is an eccentric
6. Auge (Würfelpunkt):
Auge
pip
vier Augen werfen
to throw a four
wie viele Augen hat er geworfen?
what has he thrown?
7. Auge БОТАН.:
Auge
bud
Auge der Kartoffel
eye
8. Auge (Fett):
Auge
drop [or globule] of fat
in diese Suppe schauen mehr Augen hinein als heraus шутл. разг.
this soup is rather thin
9. Auge (Zentrum):
Auge
eye
das Auge des Wirbelsturms
the eye of the hurricane
10. Auge МОР. (Schlinge):
Auge
eye
11. Auge ЭЛЕКТР., РАДИО:
magisches Auge
magic eye
Выражения:
jdm gehen die Augen auf
sb opens their eyes перенос.
jetzt gehen mir die Augen auf!
now I'm beginning to see the light!
dir werden die Augen schon noch aufgehen!
you are in for a rude awakening!
sich дат. die Augen nach jdm/etw ausgucken разг.
to look everywhere for sb/sth
sich дат. die Augen nach jdm/etw ausgucken разг.
to hunt high and low for sth
mit einem blauen Auge davonkommen разг.
to get off lightly
etw nicht nur blauer [o. schöner] Augen willen tun
to not just do sth for the sake of sb's pretty face разг.
da blieb kein Auge trocken шутл. разг.
there wasn't a dry eye in the place разг.
jdm jdn/etw aufs Auge drücken разг.
to force [or impose] sb/sth on sb
etw ins Auge fassen
to contemplate sth
[es] ins Auge fassen, etw zu tun
to contemplate doing sth
jdm gehen die Augen über
sb's eyes are popping out of their head
jd guckt sich дат. die Augen aus dem Kopf разг.
sb's eyes are popping out of their head [or are coming out on stalks] разг.
das Auge des Gesetzes шутл.
the [arm of the] law + ед./мн. гл.
jds [o. die] Augen sind größer als der Mund
sb's eyes are bigger than her/his stomach
jdn mit [o. aus] großen Augen ansehen [o. anschauen]
to look at sb wide-eyed
Auge in Auge
face to face
[große] Augen machen
to be wide-eyed [or брит. a. разг. gobsmacked]
da machst du Augen, was?
that's got you, hasn't it? разг.
die Augen offen haben [o. halten]
to keep one's eyes open [or разг. skinned] [or разг. peeled]
mit offenen Augen schlafen
to daydream
jdm sieht die Dummheit aus den Augen
sb's stupidity is plain to see
jdm sieht der Schalk aus den Augen
sb [always] has a roguish [or mischievous] look on their face
aus den Augen, aus dem Sinn посл.
out of sight, out of mind посл.
die Augen vor etw дат. verschließen
to close [or shut] one's eyes to sth
unter vier Augen
in private
unter vier Augen (unter uns a.)
between ourselves
ein Gespräch unter vier Augen
a private conversation
der Wahrheit ins Auge sehen
to face up to the truth
ein Auge auf jdn/etw geworfen haben
to have one's eye on sb/sth
Auge um Auge, Zahn um Zahn
an eye for an eye and a tooth for a tooth
Augen zu und durch разг.
take a deep breath [or grit your teeth] and get to it разг.
[bei etw дат.] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
to turn a blind eye [to sth]
kein Auge zutun разг.
to not sleep a wink [or get a wink of sleep]
acht2 [axt] НАРЕЧ.
wir waren zu acht
there were eight of us
acht1 [axt] ПРИЛ.
1. acht (Zahl):
acht
eight
acht mal drei sind gleich 24
eight times three is 24
das kostet acht Euro
that costs eight euros
die Linie acht fährt zum Bahnhof
the No. 8 goes to the station
es steht acht zu drei
the score is eight three [or 8-3]
in Kapitel acht
in chapter eight
in acht verschiedenen Farben/Größen
in eight different colours/sizes
acht zu eins wetten
to bet at eight to one
2. acht (Alter):
acht
eight
acht [Jahre alt] sein/werden
to be/turn eight [years old]
mit acht [Jahren], высок. im Alter von acht Jahren
at the age of eight
mit acht [Jahren], высок. im Alter von acht Jahren
at eight [years old]
mit acht [Jahren], высок. im Alter von acht Jahren
as an eight-year-old
3. acht (Zeitangabe):
acht
eight
acht Uhr sein
to be eight o'clock
gegen acht [Uhr]
[at] about [or around] eight [o'clock]
um acht [Uhr]
at eight [o'clock]
... [Minuten] nach/vor acht
... [minutes] past [or америк. usu after] /to [or америк. usu before] eight [o'clock]
kurz nach/vor acht [Uhr]
just [or shortly] after/before eight [o'clock]
halb acht
half past [or брит. разг. half] seven
halb acht
seven thirty
acht Uhr dreißig
half past [or брит. разг. half] eight
acht Uhr dreißig
eight thirty
4. acht (Woche):
alle acht Tage
[regularly] every week
heute/Freitag in acht Tagen
a week today/on Friday
heute/Freitag vor acht Tagen
a week ago today/on Friday
Buch·sta·be <-n[s], -n> [ˈbu:xʃta:bə] СУЩ. м.
Buchstabe
character
Buchstabe
letter
fetter Buchstabe
bold character [or letter]
in großen Buchstaben
in capitals
in großen Buchstaben
in upper case
in kleinen Buchstaben
in small letters
in kleinen Buchstaben
in lower case
in Buchstaben
in words
den Betrag bitte in Buchstaben vermerken
please write the amount out [in words]
Выражения:
nach dem Buchstaben des Gesetzes
according to the letter of the law
dem Buchstaben nach
to the letter
sich вин. auf seine vier Buchstaben setzen шутл. разг.
to sit oneself down
Vier <-, -en> [fi:ɐ̯] СУЩ. ж.
1. Vier (Zahl):
Vier
four
2. Vier КАРТЫ:
Vier
four
3. Vier (auf Würfel):
eine Vier würfeln
to roll a four
4. Vier (Zeugnisnote):
er hat in Deutsch eine Vier
he got a D in German
5. Vier (Verkehrslinie):
die Vier
the [number] four
Acht3 <-> [axt] СУЩ. ж.
1. Acht ИСТ. (Entzug der bürgerlichen Rechte):
die Acht
outlawry
in Acht und Bann sein
to be outlawed
2. Acht (Ausschluss aus christlicher Gemeinschaft):
jdn in Acht und Bann tun
to excommunicate sb
jdn in Acht und Bann tun (verdammen)
to ostracize sb
Acht2 <-, -en-> [axt] СУЩ. ж.
Acht geben [o. achtgeben] [o. Acht haben [o. achthaben]]
to be careful
sie gab genau acht, was der Professor sagte
she paid careful attention to what the professor said
auf jdn/etw Acht geben [o. achtgeben] [o. Acht haben [o. achthaben]]
to look after [or разг. keep an eye on] sb/sth
Acht geben [o. achtgeben] [o. Acht haben] [o. achthaben], dass ...
to be careful that ...
gib Acht [o. gib acht], dass dir niemand das Fahrrad klaut!
watch out that nobody pinches your bike!
etw außer Acht lassen
to not take sth into account [or consideration]
wir haben ja ganz außer Acht gelassen, dass der Friseur geschlossen hat!
we completely forgot that the hairdresser is closed!
sich in Acht nehmen
to be careful
sich in Acht nehmen
to take care
nimm dich bloß in Acht, Bürschchen!
just you watch it, mate разг. !
sich [vor jdm/etw] in Acht nehmen
to be wary [of sb/sth]
vielen Dank für die Warnung, ich werde mich in Acht nehmen
thank you for the warning, I'll be on my guard
nimm dich in Acht vor dieser gefährlichen Kurve!
please take care on this dangerous bend!
Acht1 <-, -en> [axt] СУЩ. ж.
1. Acht (Zahl):
Acht
eight
2. Acht (etw von der Form einer 8):
ich habe eine Acht im Vorderrad
my front wheel is buckled
auf dem Eis eine Acht laufen
to skate a figure of eight on the ice
3. Acht шутл. разг. (Handschellen):
Acht
handcuffs
4. Acht КАРТЫ:
die/eine Acht
the/an eight
die Herz-/Kreuz-Acht
the eight of hearts/clubs
5. Acht (Verkehrslinie):
die Acht
the [number] eight
die Acht fährt zum Bahnhof
the No. 8 goes to the station
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Auch die Abstände der einzelnen Buchstaben können durch Spationierung vergrößert werden.
de.wikipedia.org
Für die erste Stufe wird der Klartext in Gruppen zu drei Buchstaben geschrieben und der jeweils erste Buchstabe einer Dreiergruppe bleibt unverändert.
de.wikipedia.org
Danach folgt ein weiterer Buchstabe, der den konsularischen Status anzeigt: K (Konsul), danach ein Bindestrich und letztlich eine fortlaufend durchgezählte Zahl.
de.wikipedia.org
Bei diesen Systemen entspricht der jeweilige Buchstabe häufig dem Anfangsbuchstaben eines der beiden Linienendpunkte.
de.wikipedia.org
Die Verwendung griechischer Buchstaben anstelle lateinischer ist bei den Helvetiern zwar selten, aber nicht aussergewöhnlich.
de.wikipedia.org