Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Etymologin
what do you think
немецкий
немецкий
английский
английский
glaubst du, das geht? (möglich sein)
do you think that's possible?
das glaubst du doch selbst nicht!
you don't really believe that, do you! [or can't be serious!]
английский
английский
немецкий
немецкий
and who might you be?
und was glaubst du wohl, wer du bist?
I was just getting off the bus when who should I see but my old school friend Pat!
was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg — niemand anderen als meinen alten Schulfreund Pat!
do you believe in God?
glaubst du an Gott?
do you think he will come?
glaubst du, dass er kommt?
don't you think? — I expect so/not
glaubst du? — ich denke schon/nicht
give me a break! (don't believe)
das glaubst du doch selbst nicht! разг.
do you think the snow will settle?
glaubst du, dass der Schnee liegen bleibt?
you reckon that's them?
glaubst du, dass sie das sind?
I. glau·ben [ˈglaubn̩] ГЛ. перех.
1. glauben (für wahr halten):
[jdm] etw glauben
to believe sth [of sb's]
das glaubst du doch selbst nicht!
you don't really believe that, do you! [or can't be serious!]
ob du es glaubst oder nicht, aber...
believe it or not, but...
jdm jedes Wort glauben
to believe every word sb says
kaum [o. nicht] zu glauben
unbelievable
kaum [o. nicht] zu glauben
incredible
etw nicht glauben wollen
to not want to believe sth
jdn etw glauben machen wollen разг.
to try to make sb believe sth
2. glauben (wähnen):
sich вин. in der Mehrzahl/im Recht glauben
to believe oneself in the majority/to think [that] one is right
sich вин. allein/unbeobachtet glauben
to think [that] one is alone/nobody is watching one
II. glau·ben [ˈglaubn̩] ГЛ. неперех.
1. glauben (vertrauen):
jdm glauben
to believe sb
jdm aufs Wort glauben
to take sb's word for it
an jdn/etw glauben
to believe in sb/sth
an jds Ehrlichkeit/das Gute im Menschen glauben
to believe in sb's honesty/the good in people
an sich selbst glauben
to believe [or have faith] in oneself
2. glauben (für wirklich halten):
an etw вин. glauben
to believe in sth
an Gott/Gespenster/den Weihnachtsmann/Wunder glauben
to believe in God/ghosts/Father Christmas [or Santa Claus] /miracles
3. glauben (gläubig sein):
fest/unerschütterlich glauben
to have a strong/an unshakeable faith
Выражения:
dran glauben müssen жарг. (sterben müssen)
to kick the bucket жарг.
dran glauben müssen жарг. (sterben müssen)
to snuff [or buy] it жарг.
dran glauben müssen (weggeworfen werden müssen)
to get chucked out жарг.
dran glauben müssen (etw tun müssen)
to be stuck with it жарг.
dran glauben müssen (getrunken/gegessen werden müssen)
to have to go [or шутл. be sacrificed]
wer's glaubt, wird selig
a likely story ирон.
wer's glaubt, wird selig
only an idiot would buy it
Glau·ben <-s> [ˈglaubn̩] СУЩ. м. kein мн.
Glauben → Glaube
Glau·be <-ns> [ˈglaubə] СУЩ. м. kein мн.
1. Glaube:
Glaube (Überzeugung) an +вин.
belief in
Glaube (gefühlsmäßige Gewissheit) an +вин.
faith in
der Glaube versetzt Berge [o. kann Berge versetzen]
faith can move mountains
ein blinder/fanatischer/unerschütterlicher Glaube
an ardent/a fanatical/an unshakeable belief
ein törichter Glaube
a false [or mistaken] belief
den festen Glauben haben, dass ...
to be of the firm belief [or conviction] that ...
im guten Glauben, in gutem Glauben
in good faith
guten Glaubens sein, dass ...
to be convinced that ...
den Glauben aufgeben, dass
to give up [or stop] believing that ...
jdn von seinem Glauben abbringen
to dissuade sb
jdn von seinem Glauben abbringen
to shake sb's faith
jdn bei [o. in] dem Glauben [be]lassen, dass ...
to leave sb in the belief [or let sb believe] that ...
[bei jdm] Glauben finden
to find credence [with sb]
in dem Glauben leben, dass ...
to live in the belief that ...
des Glaubens [o. in dem Glauben] sein, dass ...
to believe [or be of the opinion] that ...
jdm/etw [keinen] Glauben schenken
to [not] believe [or офиц. give [no] credence to] sb/sth
den Glauben an jdn/etw verlieren
to lose faith in sb/sth
jdn in dem Glauben wiegen, dass ...
to make sb believe [wrongly] that ...
sich вин. in dem Glauben wiegen, dass ...
to labour [or америк. -or] under the illusion [or believe [wrongly]] that ...
2. Glaube РЕЛИГ.:
Glaube
[religious] faith [or belief]
der christliche/jüdische/muslimische etc. Glaube
the Christian/Jewish/Muslim etc. faith
ein Mensch muslimischen Glaubens
a person of the Muslim faith
vom Glauben abfallen высок.
to renounce one's [or lapse from the] faith офиц.
vom Glauben abfallen высок.
to apostatize спец.
seinen Glauben bekennen
to profess one's faith
für seinen Glauben sterben müssen
to die for one's beliefs
den Glauben verlieren
to lose one's faith
3. Glaube ЮРИД., ТОРГ.:
Glaube
faith
in gutem Glauben handeln
to act in good faith
böser/guter Glaube
bad/good faith
böser/guter Glaube
mala/bona fides офиц.
I. was [vas] МЕСТОИМ. вопросит.
1. was (welches Ding):
was
what
was macht er beruflich?
what's his job?
was kann ich dir anbieten?
what can I offer you?
für was brauchst du es?
what do you need it for?
mit was beschäftigt Max sich?
how does Max occupy his time?
was Peter alles weiß!
what a lot Peter knows!
2. was разг. (welch):
was für ein(e) ...
what sort [or kind] of
was für ein Auto hat sie?, was hat sie für ein Auto?
what kind of car has she got?
was war das für eine Anstrengung!
that really was an effort!
was war das für eine Anstrengung!
what an effort that was!
was für ein Glück!
what a stroke of luck!
was für ein Wahnsinn!
what madness!
was für ein schöner Garten!
what a lovely garden!
und was für ein Garten!
and what a garden!
was für eine sie ist, das weiß ich auch nicht
I don't know either what sort of a person she is
3. was (welcher Grund):
was
what
was ist [o. gibt's]?
what's up?
was ist, kommst du mit?
well, are you coming?
was hast du denn?, was ist denn [los]?
what's the matter?
was hast du denn?, was ist denn [los]?
what's wrong?
was denn, du bist schon fertig?
what, are you finished already?
was denn, du willst doch nicht schon gehen?
you're not going already, are you?
ach was!
oh, come on!
ach was!
of course not!
was lachst du denn so?
what are you laughing for?
was lachst du denn so?
why are you laughing?
4. was (wie viel):
was
what
was
how much
was kostet das?
what [or how much] does that cost?
5. was (wie sehr):
was
how
was habe ich gelacht!
how I laughed!
was ist das doch kompliziert!
it's really complicated!
6. was разг. (nicht wahr):
was
isn't it/doesn't it/aren't you
das ist gut, was?
that's good, isn't it?
das ist gut, was?
not bad, eh? разг.
II. was [vas] МЕСТОИМ. относит.
1. was (welches):
was
what
was auch immer
whatever
was auch immer das heißen soll
whatever that means
ich weiß, was ich tun muss
I know what I have to do
was mich betrifft, [so] ...
as far as I'm concerned ...
das, was
that which офиц.
das, was
what
das ist etwas, was ich nicht tun werde
that is something [which] I won't do
das ist das Beste, was du tun kannst
that's the best thing you can do
das Einzige, was ich Ihnen sagen kann, ist, dass er morgen kommt
the only thing I can tell you is that he's coming tomorrow
das Wenige, was ich besitze, will ich gerne mit dir teilen
the little that I possess I will gladly share with you
2. was (in erläuterndem Nebensatz):
was
which
sie hat zugestimmt, was mich gefreut hat
she agreed, which pleased me
es hat auf der Fahrt geregnet, was mich aber nicht gestört hat
it rained during the journey, but that didn't bother me
3. was разг. (wer):
was ein ganzer Kerl ist, der stellt sich einem Kampf
anyone worth his salt will put up a fight
4. was регион. (derjenige, diejenige):
was unsere Mutter ist, die sagt immer ...
our mother always says ...
5. was регион. (der, die, das):
der Peter, was unser Jüngster ist ...
Peter, who is our youngest ...
III. was [vas] МЕСТОИМ. неопред. разг.
1. was:
was (etwas)
something
was (in Fragen, Verneinungen)
anything
sie hat kaum was gesagt
she hardly said anything [or a thing]
kann ich dir was zu trinken anbieten?
can I offer you a drink?
kann ich was helfen?
can I give you a hand?
das will was heißen
that really means something
iss nur, es ist was ganz Leckeres!
just eat it, it's something really tasty!
so was
something like that
so was
such a thing
so was könnte dir nicht passieren
nothing like that could happen to you
so was Ärgerliches/Dummes!
how annoying/stupid!
so was von Dummheit
such stupidity
[na,] so was!
really?
nein, so was!
you don't say!
sie ist so was wie ne Architektin
she's an architect or something of the sort
2. was (irgendetwas):
was
anything
ist was?
is anything wrong?
ist was?
is something the matter?
ob er was gemerkt hat?
I wonder if he noticed anything?
fällt Ihnen an dem Bild was auf?
does anything strike you about the picture?
gibt's was Neues?
is there any news?
haben die was miteinander?
is there something between them?
aus ihr wird mal was werden
she'll make something of herself
aus ihm wird nie was werden
he'll never come to anything
gib Bescheid, wenn ich was für dich tun kann!
let me know when I can do something for you
3. was разг. (Teil einer Menge):
was
some
ich will auch was
I want some too
4. was регион. (ein wenig):
was
a little
was
a bit
möchtest du noch was Kaffee?
would you like some more coffee?
sprich bitte was lauter!
could you speak a little louder, please?
du <род. deiner, дат. dir, вин. dich> [ˈdu:] МЕСТОИМ. лицо
1. du 2. лицо ед.:
du
you
he, du da!
hey, you there!
du, kann ich dich mal was fragen?
listen, can I ask you something?
du, der du es erlebt hast
you, who have experienced it
du bist es
it's you
bist du das, Peter?
is it you Peter?
mach du das doch gefälligst selber!
do it yourself!
du, kannst du mir mal helfen?
hey, can you help me?
du, ich muss jetzt aber gehen!
look [or listen] , I have to go now!
... und du?
what about you?
du ...!
you ...!
du Idiot!
you idiot!
mit jdm per du sein
to use the “du” form [or familiar form of address] with sb
du [zu jdm] sagen
to use the “du” form [or familiar form of address] with sb
du, du! разг.
watch it
2. du поэт.:
du
thou
sei mir gegrüßt, du meine Heimat/mein Vaterland!
greetings, thou, my homeland/fatherland!
3. du (man):
du
you
ob du willst oder nicht, ...
whether you want to or not [or like it or not] , ...
Du <-[s], -[s]> [ˈdu:] СУЩ. ср.
Du
you
Du
“du” (familiar form of address)
jdm das Du anbieten
to suggest that sb use the familiar form of address [or uses the “du” form]
mit jdm auf Du und Du stehen разг.
to be buddy-buddy with sb разг.
mit jdm auf Du und Du stehen разг.
to hobnob with sb разг.
mit jdm auf Du und Du stehen разг.
to be on familiar terms [or on intimate footing] with sb
Запись в OpenDict
du МЕСТОИМ.
und du?
how about you?
Präsens
ichglaube
duglaubst
er/sie/esglaubt
wirglauben
ihrglaubt
sieglauben
Präteritum
ichglaubte
duglaubtest
er/sie/esglaubte
wirglaubten
ihrglaubtet
sieglaubten
Perfekt
ichhabegeglaubt
duhastgeglaubt
er/sie/eshatgeglaubt
wirhabengeglaubt
ihrhabtgeglaubt
siehabengeglaubt
Plusquamperfekt
ichhattegeglaubt
duhattestgeglaubt
er/sie/eshattegeglaubt
wirhattengeglaubt
ihrhattetgeglaubt
siehattengeglaubt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью