Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

взрослая
to whisper something to somebody
немецкий
немецкий
английский
английский
zu|flüs·tern ГЛ. перех.
jdm etw zuflüstern
to whisper sth to sb
английский
английский
немецкий
немецкий
to whisper sth to sb
jdm etw zuflüstern
Präsens
ichflüsterezu
duflüsterstzu
er/sie/esflüstertzu
wirflüsternzu
ihrflüstertzu
sieflüsternzu
Präteritum
ichflüstertezu
duflüstertestzu
er/sie/esflüstertezu
wirflüstertenzu
ihrflüstertetzu
sieflüstertenzu
Perfekt
ichhabezugeflüstert
duhastzugeflüstert
er/sie/eshatzugeflüstert
wirhabenzugeflüstert
ihrhabtzugeflüstert
siehabenzugeflüstert
Plusquamperfekt
ichhattezugeflüstert
duhattestzugeflüstert
er/sie/eshattezugeflüstert
wirhattenzugeflüstert
ihrhattetzugeflüstert
siehattenzugeflüstert
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
So kann man z. B. im Clan intern kommunizieren, einem anderen Spieler etwas zuflüstern, wenn er sich auf demselben Feld befindet oder in der eigenen Freundschaftsliste eingetragen ist, oder „schreien“.
de.wikipedia.org
Mitten im Spiel wird dem Klarinettisten zugeflüstert, dass sein Vater in deutscher Haft erschossen wurde.
de.wikipedia.org
Die Schauspielerinnen und Schauspieler haben ein kleines Hörgerät im Ohr, das ihnen den Text und die dazugehörige Mimik und Gestik zuflüstert.
de.wikipedia.org
Danach schreibt er das vorliegende Buch: „Was ich erzählte, schien nichts Erfundenes, sondern wirklich Erlebtes zu sein, es war, als ob mir ein anderer all die Worte behutsam zuflüstern würde“.
de.wikipedia.org
An der herzoglichen Tafel soll er ihm mehrfach zugeflüstert haben: „Ich schenk Ihnen einen neuen Gaul, Sie sollen's sehen!
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Oft hat er mir das augenfälligste Symptom und das entsprechende Mittel zugeflüstert, bevor sich der Patient gesetzt hat.
[...]
www.shi.ch
[...]
Frequently, he whispered the most conspicuous symptom and the corresponding remedy to me before the patient had even sat down.
[...]
[...]
Als eine gruselige Erscheinung in einem Kostüm zwischen Banane und Seestern die Bühne betrat und dem Publikum ihren nackten Hintern zuwendete, flüsterte sie mir fürsorglich zu, dass dies Helmut Kohl sein soll.
[...]
www.goethe.de
[...]
When a creepy figure dressed up as something in between banana and starfish appeared on stage and mooned the audience, she solicitously whispered to me that this was supposed to be Helmut Kohl.
[...]