Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „trügen“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

I . trügen <trügt, trog, getrogen> [ˈtry:gn̩] VERB trans

trügen
خدع [xadaʕa, a]

II . trügen <trügt, trog, getrogen> [ˈtry:gn̩] VERB intr

المظهر خداع [al-mɑð̵har xaˈddaːʕ]

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gn̩] VERB trans

حمل [ħamala, i]
تحمل [taˈħammala]
tragen (Kosten a.)
تكبد [taˈkabbada]
لبس [labisa, a]
ارتدى [irˈtadaː]
أثمر [ʔaθmara]

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gn̩] VERB refl

(هو) مريح [(huwa) muˈriːħ]
نوى (هـ) [nawaː (janwiː)]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Damit war das Argument entkräftet, die Frauen trügen die Schuld an der Wahlschlappe auf nationaler Ebene.
de.wikipedia.org
Diese würden nicht einfach durch Homophobie abgedeckt, sondern trügen darüber hinausgehende Diskriminierungs-Elemente.
de.wikipedia.org
So entschieden sich viele gegen die Familiengründung und Kinder oder trügen Nachteile davon.
de.wikipedia.org
Inzwischen herrscht fast schon Normalität, doch die Ruhe trügt.
de.wikipedia.org
Die Prüfer seiner Doktorarbeit trügen keine Mitverantwortung für sein Fehlverhalten, allerdings hätten sie die Bestnote ausführlicher begründen müssen.
de.wikipedia.org
Außerdem berichtete er, die meisten Männer des Stammes trügen Schnurrbärte.
de.wikipedia.org
Diese Herangehensweise sollte die bis dahin gängige Annahme, die Eltern trügen am Autismus die Hauptschuld, entkräften.
de.wikipedia.org
Zudem trügen Sicherungsgeschäfte zur Aufblähung der Kreisläufe auf den Finanzmärkten bei und würden sich gegenüber der Realwirtschaft verselbstständigen.
de.wikipedia.org
Auf den zweiten Blick erkannte man, dass die photographische Idylle trügt.
de.wikipedia.org
Die Regierung behandle ihn unfair, da sie ihn ins Gefängnis, führende Militärs und Polizeioffiziere, die größere Verantwortung trügen, aber ohne Strafe davonkommen lasse.
de.wikipedia.org

"trügen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski