Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Eine leblose, seelenlose, gedankenlose Ideenwelt, ein Seiendes ohne Vernunft sei aber widersinnig.
de.wikipedia.org
Bisher wurden riesige Flächen gedankenlos gerodet, vor allem um kurzfristig profitable Shrimpfarmen zu errichten.
de.wikipedia.org
Es kann sich dabei um Kritik an einem Sprachgebrauch handeln, bei dem Begriffe nur aufgrund ihrer Medienpräsenz oder sonstiger Popularität (gedankenlos) verwendet werden.
de.wikipedia.org
Schon bald breitet sich eine Virus-Epidemie auf der Erde aus, die die Menschen entweder direkt tötet oder in gedankenlose, zombieartige Lebewesen verwandelt.
de.wikipedia.org
Sie empfand die meisten Pflegekräfte als gedankenlos, herzlos und respektlos.
de.wikipedia.org
Der Begriff werde nicht nur gedankenlos, sondern oft auch bewusst zur Diskriminierung und Ausgrenzung von Menschen mit einem Migrationshintergrund benutzt.
de.wikipedia.org
Obwohl er sich im Vorwort gegen das gedankenlose Kopieren der Ornamente wandte, wurde sein Werk zu einer gefragten Vorlage für die Schablonenmalerei.
de.wikipedia.org
Trotz der Entfernung verfassungsfeindlicher Symbole aus dem Videomaterial wurde der Band die Verbreitung faschistoiden Gedankenguts und die gedankenlose Idealisierung nationalsozialistischer Ästhetik vorgeworfen.
de.wikipedia.org
Im Filmdienst heißt es: „Nach gedankenlos-kümmerlichem Drehbuch entstand ein unterdurchschnittlicher Unterhaltungsfilm, der die Unarten des deutschen Heimatfilms mit denen des pseudo-moralischen Sittenbildes verbindet.
de.wikipedia.org
Jeder Versuch, den Nationalsozialismus zu verharmlosen – auch unter dem Vorwand künstlerischer Freiheit – sei gedankenlos und unverantwortlich.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

"gedankenlos" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский