Deutsch » Niederländisch

Ge·ˈwähr <Gewähr> [gəˈvɛːɐ̯] SUBST f kein Pl

Gewähr
Gewähr
Gewähr
Gewähr
für eine Sache Gewähr leisten [o. die Gewähr übernehmen ]
für eine Sache Gewähr leisten [o. die Gewähr übernehmen ]
für eine Sache Gewähr leisten [o. die Gewähr übernehmen ]
für eine Sache Gewähr leisten [o. die Gewähr übernehmen ]
ohne Gewähr (erfolgen)

ge·ˈwäh·ren [gəˈvɛːrən] VERB trans

1. gewähren (einräumen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Alle Angaben ohne Gewähr und nicht für Navigationszwecke!
de.wikipedia.org
Die Angaben sind jedoch ohne Gewähr, da es auch andere Quellen mit widersprechenden Informationen gibt.
de.wikipedia.org
Die Lage ist oft nicht eindeutig feststellbar, die Angaben sind daher ohne Gewähr.
de.wikipedia.org
Beim unechten Doppelbauern kann der Gegner seine Entdoppelung nicht verhindern, während es beim echten Doppelbauern keinerlei Gewähr für die Entdoppelung gibt.
de.wikipedia.org
Sie müssen nach dem Recht ihres Heimatstaats befähigt sein, richterliche Tätigkeit auszuüben, und jede Gewähr für richterliche Unabhängigkeit bieten.
de.wikipedia.org
Die Schlossbrauerei versorgte sechzig Gasthäuser in der Umgebung mit Bier, der kalte Steinkeller, zwei Etagen unter dem Schloss, gab die Gewähr für stets kühles Bier.
de.wikipedia.org
Die ausgeprägte Mütterlichkeit und gute Milchleistung sind Gewähr für wüchsige Lämmer.
de.wikipedia.org
Alleine die Beherrschung der drei Kernfaktoren Technik, Komposition und Wirkung bietet noch keine Gewähr für eine erfolgreiche Aufnahme.
de.wikipedia.org
Einer anderen Stelle darf die Kontrolle nur übertragen werden, wenn diese die gleiche Gewähr für ihre Unabhängigkeit und Neutralität bietet wie ein Richter.
de.wikipedia.org
Sie riskierte Schulgründungen ohne Vorbild und ohne Gewähr durch Staat und Wirtschaft.
de.wikipedia.org

"Gewähr" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski