Deutsch » Niederländisch

er·ˈge·hen1 [-ˈgeːən] VERB intr

er·ˈge·hen2 [-ˈgeːən] VERB refl

1. ergehen (sich auslassen):

ergehen
ergehen
sich in Einzelheiten ergehen

2. ergehen geh (spazieren gehen):

ergehen

er·ˈge·hen3 [-ˈgeːən] VERB unpers (widerfahren)

ergehen
ergehen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Konkrete staatliche Aufträge ergingen für Instandsetzungs- und Ergänzungsarbeiten an öffentlichen Gebäuden, für den sozialen Wohnungsbau, für Brückenbauten, für Flussregulierungen, den Bau der Reichsautobahn usw.
de.wikipedia.org
Er verbrachte vierzig Tage im Koma und musste sechs Operationen über sich ergehen lassen, um ein Blutgerinnsel im Gehirn zu entfernen.
de.wikipedia.org
Die Pistole wurde 1938 zur Standardpistole erklärt, es erging eine Order über 40.000 Stück.
de.wikipedia.org
In der endgültigen Entscheidung, die erst nach der Wahl erging, erkannte das Gericht das Recht der Beamten an, sich an einem ordnungsgemäßen Volksbegehren zu beteiligen.
de.wikipedia.org
Allmählich beginnt auch die Fassade der anderen Frauen zu bröckeln und sie befürchten, dass es ihnen genauso ergehen könnte.
de.wikipedia.org
1944 erging das Gesetz zur Neuordnung der sächsischen Sparkassen und Girokassen.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion verfasste er Berichte über die Missstände, die er zum Teil selbst über sich hatte ergehen lassen müssen.
de.wikipedia.org
Auf ihrer Grundlage sind 18 Einzelrichtlinien ergangen, die sich u. a. mit Lärm, Erschütterungen, Baustellen oder Schwangerenschutz befassen.
de.wikipedia.org
Zum Ergehen der Bank von 1933 bis zur Liquidation 1936 siehe unten.
de.wikipedia.org
Und diese Stimme lästert, räsoniert, ergeht sich in Anekdoten, Abschweifungen, Alltagsbetrachtungen, Exkursen zur linken Historie, in Spott und Bissigkeit.
de.wikipedia.org

"ergehen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski