Deutsch » Niederländisch

ˈste·hen1 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB intr

4. stehen ugs (fertig sein):

stehen
klaar [o. af] zijn
stehen

5. stehen ugs jugendspr (von etw):

stehen

6. stehen ugs:

stehen
stehen

7. stehen CH:

stehen

ˈste·hen2 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB trans (zur Verfügung stehen)

ˈste·hen3 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERB refl

1. stehen ugs (verdienen):

stehen

2. stehen ugs (sich verstehen):

stehen
sich mit jdm gut stehen

zu·ein·ˈan·der·ste·hen, zu·ein·an·der ˈste·hen VERB intr

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Das fünfte Geschütz stand auf dem hinteren Deckshaus.
de.wikipedia.org
Das Kreuz steht ebenso für die örtliche Kirche im Zentrum des Ortes und soll gleichzeitig auf die Gründung der Gemeinde durch die Zisterzienser verweisen.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung verweist darauf, dass in diesem Quartier früher die Kloster-Brauerei gestanden hat.
de.wikipedia.org
Der klar gegliederte im Fachwerkbau steht auf einem Steinsockel.
de.wikipedia.org
Die westliche Flanke des Berges steht seit 1985 auf 159 Hektar als Nationales Naturdenkmal unter Schutz.
de.wikipedia.org
Das 50-km-Gehen war die einzige Disziplin, welche nur für die Männer im Programm stand.
de.wikipedia.org
Auf der Rückseite sieht man den Mann oben links auf einem Felsvorsprung stehen.
de.wikipedia.org
Außerhalb des Festivalgeländes stehen mehrere Hektar Campingplatz, Wasch- und Duschplätze, sowie Einkaufs- und Verpflegungsmöglichkeiten zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt steht zum Andenken an die Opfer eine Christusstatue.
de.wikipedia.org
Dieses interkonfessionelle Töchterinstitut mit Lehrerinnenbildungsstätte stand unter kantonaler Aufsicht.
de.wikipedia.org

"stehen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski