Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

легальное
Το γάλα με καφέ
Milchkaffee <-s, -s> SUBST м.
Milchkaffee
καφές м. με γάλα
I. das [das] АРТ. им./вин. ед.
das
το
II. das [das] УКАЗАТ. МЕСТОИМ. им./вин. ед.
das
αυτό το
das heißt
δηλαδή
III. das [das] PRON_REL им./вин. ед.
das
που, το οποίο
I. der [deːɐ] АРТ.
1. der им. ед.:
der
ο
der Arme!
ο καημένος!
der Papa
ο μπαμπάς
2. der род. ед./мн. von die
II. der [deːɐ] УКАЗАТ. МЕСТОИМ.
der
αυτός
der war es
αυτός ήταν
der mit dem Koffer
αυτός με τη βαλίτσα
der und arbeiten?
αυτός και να δουλέψει;
III. der [deːɐ] PRON_REL
der
που, ο οποίος
der Mensch, der das getan hat
ο άνθρωπος ο οποίος το έκανε αυτό
I. die [di(ː)] АРТ.
1. die им. ед.:
die
η
2. die вин. ед., им./вин. мн. von die
3. die им./вин. мн. von der, das
II. die [di(ː)] УКАЗАТ. МЕСТОИМ.
1. die им. ед.:
die
αυτή
2. die им. мн. von die
3. die им./вин. мн. von der, das
III. die [di(ː)] PRON_REL
1. die им. ед.:
die
η οποία, που
2. die им. мн.:
die
οι οποίοι, οι οποίες, τα οποία
3. die вин. мн. von die
I. die [di(ː)] АРТ.
1. die им. ед.:
die
η
2. die вин. ед., им./вин. мн. von die
3. die им./вин. мн. von der, das
II. die [di(ː)] УКАЗАТ. МЕСТОИМ.
1. die им. ед.:
die
αυτή
2. die им. мн. von die
3. die им./вин. мн. von der, das
III. die [di(ː)] PRON_REL
1. die им. ед.:
die
η οποία, που
2. die им. мн.:
die
οι οποίοι, οι οποίες, τα οποία
3. die вин. мн. von die
I. die [di(ː)] АРТ. def
1. die (ж., им. ед.):
die
η
die Freundin
η φίλη
2. die (ж., вин. ед.):
die (vor Vokal, π, μπ, τ, ντ, κ, γκ, ξ, ψ)
την
die (sonst)
τη
die Freundin
τη φίλη
die junge Frau
την κοπέλα
3. die (им. мн.):
die (м., ж., им. мн.)
οι
die (ср., им. мн.)
τα
4. die (вин. мн.):
die (м., вин. мн.)
τους
die (ж., вин. мн.)
τις
die (ср., вин. мн.)
τα
II. die [di(ː)] МЕСТОИМ. dem
1. die им. ед.:
die
αυτή
2. die вин. мн.:
die
αυτήν
die
την
III. die [di(ː)] МЕСТОИМ. rel
1. die им. ед.:
die
η οποία
die
που
2. die им. мн.:
die
οι οποίοι
die
οι οποίες
die
τα οποία
3. die вин. мн.:
die (м. akk pl)
τους οποίους
die (ж. akk pl)
τις οποίες
die (ср. akk pl)
τα οποία
I. der [deːɐ] АРТ.
1. der им. ед.:
der
ο
der Arme!
ο καημένος!
der Papa
ο μπαμπάς
2. der род. ед./мн. von die
II. der [deːɐ] УКАЗАТ. МЕСТОИМ.
der
αυτός
der war es
αυτός ήταν
der mit dem Koffer
αυτός με τη βαλίτσα
der und arbeiten?
αυτός και να δουλέψει;
III. der [deːɐ] PRON_REL
der
που, ο οποίος
der Mensch, der das getan hat
ο άνθρωπος ο οποίος το έκανε αυτό
I. das [das] АРТ. им./вин. ед.
das
το
II. das [das] УКАЗАТ. МЕСТОИМ. им./вин. ед.
das
αυτό το
das heißt
δηλαδή
III. das [das] PRON_REL им./вин. ед.
das
που, το οποίο
I. die [di(ː)] АРТ. def
1. die (ж., им. ед.):
die
η
die Freundin
η φίλη
2. die (ж., вин. ед.):
die (vor Vokal, π, μπ, τ, ντ, κ, γκ, ξ, ψ)
την
die (sonst)
τη
die Freundin
τη φίλη
die junge Frau
την κοπέλα
3. die (им. мн.):
die (м., ж., им. мн.)
οι
die (ср., им. мн.)
τα
4. die (вин. мн.):
die (м., вин. мн.)
τους
die (ж., вин. мн.)
τις
die (ср., вин. мн.)
τα
II. die [di(ː)] МЕСТОИМ. dem
1. die им. ед.:
die
αυτή
2. die вин. мн.:
die
αυτήν
die
την
III. die [di(ː)] МЕСТОИМ. rel
1. die им. ед.:
die
η οποία
die
που
2. die им. мн.:
die
οι οποίοι
die
οι οποίες
die
τα οποία
3. die вин. мн.:
die (м. akk pl)
τους οποίους
die (ж. akk pl)
τις οποίες
die (ср. akk pl)
τα οποία
Alexander der Große <-s des -n> SUBST м. ед.
Alexander der Große
Μέγας Αλέξανδρος м.
Запись в OpenDict
Wer sagt das? МЕЖД.
Wer sagt das?
Ποιός το λέει αυτό?
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ein weiteres typisches Getränk ist Milchkaffee, halb Milch und halb Kaffee, der zum Frühstück getrunken werden kann.
de.wikipedia.org
Sie trinken Milchkaffee und essen Brot und Butter dazu.
de.wikipedia.org
Diese getrockneten Brotstücke werden dann zusammen mit Milch, Kaffee oder Milchkaffee gegessen.
de.wikipedia.org
Sie trinken Milch oder Milchkaffee und setzen ein kleines Mädchen neben den Topf.
de.wikipedia.org
Dieser oft zum Frühstück getrunkene Milchkaffee kann in einem großen Glas oder einer Schale serviert werden.
de.wikipedia.org