- gelten für +вин.
- ισχύω για
- das Gleiche gilt auch für dich
- το ίδιο ισχύει και για σένα
- etw вин. gelten lassen
- παραδέχομαι κάτι
- gelten
- έχω ισχύ
- gelten
- ισχύω
- gelten lassen
- επιτρέπω
- gelten lassen
- αναγνωρίζω
- gelten
- προορίζομαι
- der Anschlag galt dem Präsidenten
- στόχος της απόπειρας ήταν ο πρόεδρος
- gelten
- θεωρούμαι
- es gilt als sicher, dass …
- θεωρείται σίγουρο ότι …
- gelten für +вин.
- ισχύω για
- das Gleiche gilt auch für dich
- το ίδιο ισχύει και για σένα
- etw вин. gelten lassen
- παραδέχομαι κάτι
- gelten
- έχω ισχύ
- gelten
- ισχύω
- gelten lassen
- επιτρέπω
- gelten lassen
- αναγνωρίζω
- gelten
- προορίζομαι
- der Anschlag galt dem Präsidenten
- στόχος της απόπειρας ήταν ο πρόεδρος
- gelten
- θεωρούμαι
- es gilt als sicher, dass …
- θεωρείται σίγουρο ότι …
ich | gelte |
---|---|
du | giltst |
er/sie/es | gilt |
wir | gelten |
ihr | geltet |
sie | gelten |
ich | galt |
---|---|
du | galtest / galtst |
er/sie/es | galt |
wir | galten |
ihr | galtet |
sie | galten |
ich | habe | gegolten |
---|---|---|
du | hast | gegolten |
er/sie/es | hat | gegolten |
wir | haben | gegolten |
ihr | habt | gegolten |
sie | haben | gegolten |
ich | hatte | gegolten |
---|---|---|
du | hattest | gegolten |
er/sie/es | hatte | gegolten |
wir | hatten | gegolten |
ihr | hattet | gegolten |
sie | hatten | gegolten |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.