- halten
- σταματώ
- halten
- διατηρούμαι
- halten
- βαστάω
- halten
- κρατώ
- halten
- διατηρούμαι
- Sport hält jung
- ο αθλητισμός σε κρατάει νέο
- halten
- βάζω
- die Beine ins Wasser halten
- βάζω τα πόδια στο νερό
- halten
- κρατώ
- sich дат. den Bauch vor Lachen halten разг.
- κρατάω την κοιλιά μου απ' τα γέλια
- mich hält hier nichts mehr
- δε με κρατάει τίποτα πια εδώ
- Anteile halten ФИНАНС.
- κρατάω μετοχές
- ein Wort/Versprechen halten
- κρατάω το λόγο/την υπόσχεσή μου
- ein Land besetzt halten
- κρατάω μια χώρα υπό κατοχή
- was man verspricht, muss man auch halten
- πρέπει να κρατάει κανείς τις υποσχέσεις του
- offen halten (geöffnet halten)
- κρατώ ανοιχτό
- halten
- διατηρώ
- halten
- βρίσκω
- halten
- θεωρώ
- etw/jdn für etw вин. halten
- έχω κάτι/κάποιον για κάτι
- ich habe sie für deine Schwester gehalten
- την πήρα για την αδερφή σου
- ich halte ihn für ziemlich intelligent
- το θεωρώ αρκετά ευφυή
- viel von jdm halten
- εκτιμώ κάποιον
- ich halte gar nichts von ihm
- δεν τον εκτιμώ καθόλου
- was halten Sie davon?
- πώς το βρίσκετε αυτό;
- ich halte nichts von dieser Idee
- αυτή η ιδέα δε μου αρέσει καθόλου
- halten
- κρατάω
- halten
- διακοσμώ
- das Zimmer ganz in Weiß halten
- έχω το δωμάτιό μου ολόασπρο
- eine Rede über etw вин. halten
- βγάζω λόγο για κάτι
- Unterricht halten
- κάνω/παραδίδω μάθημα
- halt den Mund! разг.
- βούλωσέ το!
- sich halten
- μένω
- halten Sie sich auf der rechten Straßenseite
- να μείνετε στη δεξιά πλευρά του δρόμου
- sich halten
- προσανατολίζομαι
- halten Sie sich Richtung Norden
- πηγαίνετε προς τα βόρεια
- sich halten
- στέκομαι
- halt dich gerade!
- στάσου ίσια!
- sich halten
- βαστιέμαι
- sich halten
- κρατιέμαι
- sich auf den Beinen halten
- κρατιέμαι στα πόδια μου
- halten
- σταματώ
- halten
- διατηρούμαι
- halten
- βαστάω
- halten
- κρατώ
- halten
- διατηρούμαι
- Sport hält jung
- ο αθλητισμός σε κρατάει νέο
- halten
- βάζω
- die Beine ins Wasser halten
- βάζω τα πόδια στο νερό
- halten
- κρατώ
- sich дат. den Bauch vor Lachen halten разг.
- κρατάω την κοιλιά μου απ' τα γέλια
- mich hält hier nichts mehr
- δε με κρατάει τίποτα πια εδώ
- Anteile halten ФИНАНС.
- κρατάω μετοχές
- ein Wort/Versprechen halten
- κρατάω το λόγο/την υπόσχεσή μου
- ein Land besetzt halten
- κρατάω μια χώρα υπό κατοχή
- was man verspricht, muss man auch halten
- πρέπει να κρατάει κανείς τις υποσχέσεις του
- offen halten (geöffnet halten)
- κρατώ ανοιχτό
- halten
- διατηρώ
- halten
- βρίσκω
- halten
- θεωρώ
- etw/jdn für etw вин. halten
- έχω κάτι/κάποιον για κάτι
- ich habe sie für deine Schwester gehalten
- την πήρα για την αδερφή σου
- ich halte ihn für ziemlich intelligent
- το θεωρώ αρκετά ευφυή
- viel von jdm halten
- εκτιμώ κάποιον
- ich halte gar nichts von ihm
- δεν τον εκτιμώ καθόλου
- was halten Sie davon?
- πώς το βρίσκετε αυτό;
- ich halte nichts von dieser Idee
- αυτή η ιδέα δε μου αρέσει καθόλου
- halten
- κρατάω
- halten
- διακοσμώ
- das Zimmer ganz in Weiß halten
- έχω το δωμάτιό μου ολόασπρο
- eine Rede über etw вин. halten
- βγάζω λόγο για κάτι
- Unterricht halten
- κάνω/παραδίδω μάθημα
- halt den Mund! разг.
- βούλωσέ το!
- sich halten
- μένω
- halten Sie sich auf der rechten Straßenseite
- να μείνετε στη δεξιά πλευρά του δρόμου
- sich halten
- προσανατολίζομαι
- halten Sie sich Richtung Norden
- πηγαίνετε προς τα βόρεια
- sich halten
- στέκομαι
- halt dich gerade!
- στάσου ίσια!
- sich halten
- βαστιέμαι
- sich halten
- κρατιέμαι
- sich auf den Beinen halten
- κρατιέμαι στα πόδια μου
- zu jdm halten
- είμαι με το μέρος κάποιου
- ich halte zu dir
- (εγώ) είμαι με το μέρος σου
ich | halte |
---|---|
du | hältst |
er/sie/es | hält |
wir | halten |
ihr | haltet |
sie | halten |
ich | hielt |
---|---|
du | hieltest / hieltst |
er/sie/es | hielt |
wir | hielten |
ihr | hieltet |
sie | hielten |
ich | habe | gehalten |
---|---|---|
du | hast | gehalten |
er/sie/es | hat | gehalten |
wir | haben | gehalten |
ihr | habt | gehalten |
sie | haben | gehalten |
ich | hatte | gehalten |
---|---|---|
du | hattest | gehalten |
er/sie/es | hatte | gehalten |
wir | hatten | gehalten |
ihr | hattet | gehalten |
sie | hatten | gehalten |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.