- schlagen
- χτυπώ
- die Uhr hat 12 geschlagen
- το ρολόι χτύπησε δώδεκα
- eine geschlagene Stunde
- μια ολόκληρη ώρα
- mit den Flügeln schlagen
- χτυπάω τις φτερούγες μου
- schlagen +sein
- χτυπώ
- mit dem Kopf an die Wand schlagen
- χτυπώ το κεφάλι μου στον τοίχο
- schlagen +haben o sein in +вин.
- χτυπώ +вин.
- schlagen aus +дат.
- βγαίνω έξω από
- er schlägt ganz nach der Mutter
- μοιάζει πολύ με τη μητέρα του
- schlagen
- χτυπώ
- jdn zu Boden schlagen
- ξαπλώνω κάποιον κάτω
- den Takt schlagen
- κρατάω το ρυθμό
- alles kurz und klein schlagen
- τα κάνω όλα γυαλιά-καρφιά
- sie schlug ihm die Pistole aus der Hand
- του 'ριξε το πιστόλι απ' το χέρι
- schlagen
- διαγράφω, σχηματίζω
- schlagen
- κάνω
- schlagen
- νικώ
- er gab sich geschlagen auch перенос.
- παραδέχτηκε την ήττα του
- schlagen
- χτυπώ, τρώω
- schlagen
- καρφώνω
- einen Nagel in die Wand schlagen
- καρφώνω ένα καρφί στον τοίχο
- schlagen
- ανοίγω, κάνω
- schlagen
- πετώ
- die Decke über das Bett schlagen
- πετάω την κουβέρτα πάνω στο κρεβάτι
- Krach schlagen перенос.
- κάνω φασαρία
- Alarm schlagen
- κρούω τον κώδωνα του κινδύνου
- ein Kreuz schlagen
- κάνω το σταυρό μου
- die Nachricht ist mir auf den Magen geschlagen
- μετά απ' αυτά τα νέα δε μου κατεβαίνει μπουκιά
- vom Schicksal geschlagen
- χτυπημένος απ' τη μοίρα
- aus allem Geld schlagen
- βγάζω λεφτά απ' το καθετί
- sich schlagen
- χτυπιέμαι
- die Leute schlugen sich förmlich um die Eintrittskarten
- έγινε σκοτωμός για τα εισιτήρια
- du hast dich gut geschlagen перенос.
- καλά τα κατάφερες
- schlagen
- χτυπώ
- die Uhr hat 12 geschlagen
- το ρολόι χτύπησε δώδεκα
- eine geschlagene Stunde
- μια ολόκληρη ώρα
- mit den Flügeln schlagen
- χτυπάω τις φτερούγες μου
- schlagen +sein
- χτυπώ
- mit dem Kopf an die Wand schlagen
- χτυπώ το κεφάλι μου στον τοίχο
- schlagen +haben o sein in +вин.
- χτυπώ +вин.
- schlagen aus +дат.
- βγαίνω έξω από
- er schlägt ganz nach der Mutter
- μοιάζει πολύ με τη μητέρα του
- schlagen
- χτυπώ
- jdn zu Boden schlagen
- ξαπλώνω κάποιον κάτω
- den Takt schlagen
- κρατάω το ρυθμό
- alles kurz und klein schlagen
- τα κάνω όλα γυαλιά-καρφιά
- sie schlug ihm die Pistole aus der Hand
- του 'ριξε το πιστόλι απ' το χέρι
- schlagen
- διαγράφω, σχηματίζω
- schlagen
- κάνω
- schlagen
- νικώ
- er gab sich geschlagen auch перенос.
- παραδέχτηκε την ήττα του
- schlagen
- χτυπώ, τρώω
- schlagen
- καρφώνω
- einen Nagel in die Wand schlagen
- καρφώνω ένα καρφί στον τοίχο
- schlagen
- ανοίγω, κάνω
- schlagen
- πετώ
- die Decke über das Bett schlagen
- πετάω την κουβέρτα πάνω στο κρεβάτι
- Krach schlagen перенос.
- κάνω φασαρία
- Alarm schlagen
- κρούω τον κώδωνα του κινδύνου
- ein Kreuz schlagen
- κάνω το σταυρό μου
- die Nachricht ist mir auf den Magen geschlagen
- μετά απ' αυτά τα νέα δε μου κατεβαίνει μπουκιά
- vom Schicksal geschlagen
- χτυπημένος απ' τη μοίρα
- aus allem Geld schlagen
- βγάζω λεφτά απ' το καθετί
- sich schlagen
- χτυπιέμαι
- die Leute schlugen sich förmlich um die Eintrittskarten
- έγινε σκοτωμός για τα εισιτήρια
- du hast dich gut geschlagen перенос.
- καλά τα κατάφερες
ich | schlage |
---|---|
du | schlägst |
er/sie/es | schlägt |
wir | schlagen |
ihr | schlagt |
sie | schlagen |
ich | schlug |
---|---|
du | schlugst |
er/sie/es | schlug |
wir | schlugen |
ihr | schlugt |
sie | schlugen |
ich | habe | geschlagen |
---|---|---|
du | hast | geschlagen |
er/sie/es | hat | geschlagen |
wir | haben | geschlagen |
ihr | habt | geschlagen |
sie | haben | geschlagen |
ich | hatte | geschlagen |
---|---|---|
du | hattest | geschlagen |
er/sie/es | hatte | geschlagen |
wir | hatten | geschlagen |
ihr | hattet | geschlagen |
sie | hatten | geschlagen |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.