- würgen
- estrangular
- er hat sie minutenlang am Hals gewürgt
- le apretó la garganta durante minutos enteros
- würgen
- meter a la fuerza
- würgen
- embutir
- sie würgte die Brille in das winzige Etui
- consiguió embutir las gafas en el minúsculo estuche
- würgen
- atragantarse
- an etw дат. würgen
- tragar algo a la fuerza
- mit Hängen und Würgen разг.
- por los pelos
- mit Hängen und Würgen разг.
- con grandes dificultades
- würgen
- tener arcadas
- würgen
- tener náuseas
- es würgt mich in der Kehle
- me dan arcadas
- ich musste ständig würgen
- todo el tiempo tenía náuseas y me daban arcadas
ich | würge |
---|---|
du | würgst |
er/sie/es | würgt |
wir | würgen |
ihr | würgt |
sie | würgen |
ich | würgte |
---|---|
du | würgtest |
er/sie/es | würgte |
wir | würgten |
ihr | würgtet |
sie | würgten |
ich | habe | gewürgt |
---|---|---|
du | hast | gewürgt |
er/sie/es | hat | gewürgt |
wir | haben | gewürgt |
ihr | habt | gewürgt |
sie | haben | gewürgt |
ich | hatte | gewürgt |
---|---|---|
du | hattest | gewürgt |
er/sie/es | hatte | gewürgt |
wir | hatten | gewürgt |
ihr | hattet | gewürgt |
sie | hatten | gewürgt |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.