немецко » итальянский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Auf dem Thron sitzend und mit den Juwelen behangen lässt er sich verhaften.
de.wikipedia.org
Auf diesem Platz standen früher nebeneinander drei große, mit Heiligenbildern behangene Holzkreuze; sie waren beschützt von sechs majestätisch aufragenden Fichten.
de.wikipedia.org
Der Hutrand ist glatt, die Lamellen überragend und lange heruntergebogen, in jungem Zustand ist er mit weißen Velumresten behangen.
de.wikipedia.org
Der Hutrand ist bei diesem Pilz zottig behangen.
de.wikipedia.org
Zur Kirche führte ein eigens mit Teppichen behangener 24 Fuß breiter Prozessionsweg.
de.wikipedia.org
Da erscheint im Vollmondlicht auf dem See eine Gestalt, gekleidet in einem schönen Kleid, mit kostbarem Schmuck behangen, und wandelt über das Wasser – eine Prinzessin.
de.wikipedia.org
Der Gravensteiner leidet an starker Alternanz und die Qualität der Früchte kann deutlich nachlassen, wenn der Baum zu stark behangen ist.
de.wikipedia.org
Der Rand ist jung mit braunroten Velumresten behangen und nicht gerieft.
de.wikipedia.org
Der Hutrand ist lange heruntergebogen, stumpf und bei jungen Exemplaren mit Velumflocken behangen.
de.wikipedia.org
Der Rand bleibt lange eingerollt und ist jung oft mit Velumresten behangen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "behangen" в других языках

"behangen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski