- schaffend
- creativo
- schaffender Geist, Mensch
- spirito creativo, persona creativa
- schaffen schuf, geschaffen
- creare
- Arbeitsplätze schaffen schuf, geschaffen
- creare posti di lavoro
- schaffen schuf, geschaffen
- fare
- Platz für etwas schaffen schuf, geschaffen
- far posto a qc
- schaffen schaffte, geschafft
- portare a termine, fare
- das hätten wir geschafft [o. das wäre geschafft] schaffte, geschafft
- ecco fatto
- es schaffen schaffte, geschafft
- farcela
- es schaffen, etwas zu tun schaffte, geschafft
- riuscire (od farcela) a fare qc
- wir haben es geschafft schaffte, geschafft
- ce l’abbiamo fatta
- schaffen schaffte, geschafft
- sfinire
- die Hitze hat mich geschafft schaffte, geschafft
- il caldo mi ha sfinito
- schaffen schaffte, geschafft
- portare
- jemanden ins Krankenhaus schaffen schaffte, geschafft
- portare qn all’ospedale
- gegen etwas Abhilfe schaffen
- porre rimedio a qc
- mit jdm/etw nichts zu schaffen haben
- non avere niente a che fare con qn/qc
- etwas macht mir schwer zu schaffen
- qc mi pesa molto
- sich (akk) (an etwas dat) zu schaffen machen
- darsi da fare (per qc)
- die Prüfung nicht schaffen
- non passare l’esame
- etwas auf die Seite schaffen ugs
- portar via (di nascosto) qc
- jemanden auf die Seite schaffen
- fare fuori qn
- etwas aus der Welt schaffen (regeln)
- sistemare qc
- etwas aus der Welt schaffen (beseitigen)
- eliminare qc
- schaffen schuf, geschaffen
- creare
- Arbeitsplätze schaffen schuf, geschaffen
- creare posti di lavoro
- schaffen schuf, geschaffen
- fare
- Platz für etwas schaffen schuf, geschaffen
- far posto a qc
- schaffen schaffte, geschafft
- portare a termine, fare
- das hätten wir geschafft [o. das wäre geschafft] schaffte, geschafft
- ecco fatto
- es schaffen schaffte, geschafft
- farcela
- es schaffen, etwas zu tun schaffte, geschafft
- riuscire (od farcela) a fare qc
- wir haben es geschafft schaffte, geschafft
- ce l’abbiamo fatta
- schaffen schaffte, geschafft
- sfinire
- die Hitze hat mich geschafft schaffte, geschafft
- il caldo mi ha sfinito
- schaffen schaffte, geschafft
- portare
- jemanden ins Krankenhaus schaffen schaffte, geschafft
- portare qn all’ospedale
- gegen etwas Abhilfe schaffen
- porre rimedio a qc
- mit jdm/etw nichts zu schaffen haben
- non avere niente a che fare con qn/qc
- etwas macht mir schwer zu schaffen
- qc mi pesa molto
- sich (akk) (an etwas dat) zu schaffen machen
- darsi da fare (per qc)
- die Prüfung nicht schaffen
- non passare l’esame
- etwas auf die Seite schaffen ugs
- portar via (di nascosto) qc
- jemanden auf die Seite schaffen
- fare fuori qn
- etwas aus der Welt schaffen (regeln)
- sistemare qc
- etwas aus der Welt schaffen (beseitigen)
- eliminare qc
- Schaffen
- produzione f
- Schaffen
- opere fpl
- frohes Schaffen! ugs
- buon lavoro!
ich | schaffe |
---|---|
du | schaffst |
er/sie/es | schafft |
wir | schaffen |
ihr | schafft |
sie | schaffen |
ich | schaffte |
---|---|
du | schafftest |
er/sie/es | schaffte |
wir | schafften |
ihr | schafftet |
sie | schafften |
ich | habe | geschafft |
---|---|---|
du | hast | geschafft |
er/sie/es | hat | geschafft |
wir | haben | geschafft |
ihr | habt | geschafft |
sie | haben | geschafft |
ich | hatte | geschafft |
---|---|---|
du | hattest | geschafft |
er/sie/es | hatte | geschafft |
wir | hatten | geschafft |
ihr | hattet | geschafft |
sie | hatten | geschafft |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.