немецко » латинский

Переводы „geknüpft“ в словаре немецко » латинский (Перейти к латинско » немецкий)

knüpfen VERB

1.

nectere
annectere alqd alci rei

2. übtr

iungere [amicitiam]
magnam spem ponere in alqa re

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Für die Beeinflussung über Printmedien werden diesen ganze Interviews überlassen, Medienpartnerschaften mit Zeitungen geknüpft, sowie Fachartikel und Rankings für Zeitschriften verfasst.
de.wikipedia.org
Eine Steuerpflicht wird allgemein an einen bestimmten Besteuerungstatbestand geknüpft, hier das Halten eines Hundes.
de.wikipedia.org
Dieses lässt sich zu Stoffen weben, zum Stricken (Strickwaren) und Wirkwaren verwenden oder es wird von Hand oder maschinell zu Teppichen geknüpft.
de.wikipedia.org
Eine Kündigung seitens des Künstlers ist an eine Rückzahlung der noch offenen Vorauszahlungen geknüpft.
de.wikipedia.org
Die Verwendung als Kraftstoff ist die Verwendung, an die der höchste Energiesteuersatz geknüpft ist, nämlich die volle Versteuerung gemäß Abs.
de.wikipedia.org
Unbewusste psychische Inhalte sind eng an die individuelle Lebensgeschichte des Menschen geknüpft und werden über zwei Zugänge mit Informationen versorgt.
de.wikipedia.org
Mit dem losen Ende wird ein Stopperstek um das feste Ende geknüpft.
de.wikipedia.org
Diese strahlungsbedingten Höheninversionen sind dabei eng an die Stabilität der Dunst bzw. Nebelschicht geknüpft und verschwinden folglich mit dieser.
de.wikipedia.org
Das Seilende wird durch die Schlaufen des Klettergurtes gezogen und zu einem losen Palstek geknüpft.
de.wikipedia.org
An Wucher können zivil- und strafrechtliche Folgen geknüpft sein.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina