немецко » латинский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Der Sturm erreichte eine Spitzengeschwindigkeit von 80 km/h. Er schwächte sich jedoch aufgrund von Winden in höheren Ebenen ab.
de.wikipedia.org
Bis in die 1960er Jahre wurden die Schächte per Hand vorangetrieben, inzwischen sind Bohrgeräte, mechanische Winden und Drucklufthämmer im Einsatz.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe der Tarnkappe und der Flugsandalen flieht er und wird von Winden und Regenwolken über viele Gegenden geschleudert.
de.wikipedia.org
Da der Gipfelbereich starken Winden ausgesetzt ist, kann die Lawinengefahr allerdings im oberen Teil des Anstiegs beträchtlich sein.
de.wikipedia.org
In der Liste der Kulturdenkmäler in Winden sind alle Kulturdenkmäler der rheinland-pfälzischen Ortsgemeinde Winden aufgeführt.
de.wikipedia.org
Die Regenzeit wird von starken Winden des Monsuns begleitet.
de.wikipedia.org
In der zweiten Hälfte ist er stark spiralisiert und gewunden.
de.wikipedia.org
Rechts befindet sich die Haupttreppe, die sich um den Fahrstuhl windet.
de.wikipedia.org
Es zeigt ein im Eichenwald sitzendes Mädchen, das aus Eichenzweigen einen Kranz windet, wie er zur erinnernden Ehrung deutscher Helden Verwendung finden mag.
de.wikipedia.org
Die Hauptstraße windet sich eng und scharf über den Gebirgszug und kann nicht mit Anhängern befahren werden.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina