немецко » польский

geschla̱gen [gə​ˈʃlaːgən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

geschlagen pp von schlagen

Смотри также schlagen

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. перех.

3. schlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг. ] w coś
bębnić [св. za‑] w coś разг.

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [св. ubić]

7. schlagen (läuten):

bić [св. wy‑]
wybijać [св. wybić]
es hat zehn Uhr geschlagen
bita godzina ж. разг.

11. schlagen (dazurechnen):

12. schlagen (anwachsen):

die Pflanze hat Wurzeln geschlagen

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. неперех.

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин. schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св. uderzyć] o coś

4. schlagen +haben:

bić [св. wy‑]
die Abschiedsstunde hat geschlagen fig
wybiła godzina ж. pożegnania высок.

5. schlagen +sein разг. (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. возвр. гл.

2. schlagen (zurechtkommen):

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. перех.

3. schlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг. ] w coś
bębnić [св. za‑] w coś разг.

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [св. ubić]

7. schlagen (läuten):

bić [св. wy‑]
wybijać [св. wybić]
es hat zehn Uhr geschlagen
bita godzina ж. разг.

11. schlagen (dazurechnen):

12. schlagen (anwachsen):

die Pflanze hat Wurzeln geschlagen

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. неперех.

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин. schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св. uderzyć] o coś

4. schlagen +haben:

bić [св. wy‑]
die Abschiedsstunde hat geschlagen fig
wybiła godzina ж. pożegnania высок.

5. schlagen +sein разг. (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. возвр. гл.

2. schlagen (zurechtkommen):

schlagen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
besonders zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
bei etw zu Buche schlagen фразеол.
mit 1000$ zu Buche schlagen разг. фразеол.

schlagen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Schlagen СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Einmal hatte ich mir die Nacht um die Ohren geschlagen und war direkt aus dem Club zum Dreh gekommen, ich war gelinde ausgedrückt, etwas verkatert.
de.wikipedia.org
Am Ende war die pro-fränkische Partei in jedem Falle geschlagen.
de.wikipedia.org
Selbst mehre Dachziegel wurden vom Hagel entzwei geschlagen.
de.wikipedia.org
Auf derselben Etage wohnt zudem Ste, der regelmäßig von seinem älteren Bruder und dem alkoholabhängigen Vater geschlagen wird.
de.wikipedia.org
Ihr politisches Engagement begann nach einem Schlüsselerlebnis in der Schule, bei dem Mitschüler von einem Lehrer mit einem Lineal auf die Fingernägel geschlagen wurden.
de.wikipedia.org
Formationen gegnerischer Steine werden geschlagen, indem man sie ringsum einschließt.
de.wikipedia.org
Er entsteht, wenn mit der losen Part ein einfacher Törn um die eigene stehende Part geschlagen wird.
de.wikipedia.org
Ab 1980 wurde sie für die Freizeitnutzung hergerichtet, indem Waldschneisen geschlagen und Wege angelegt wurden.
de.wikipedia.org
Winter 1944: die alliierten Truppen haben die Deutschen in der Ardennenschlacht empfindlich geschlagen.
de.wikipedia.org
Traditionell wird Eischnee händisch mit einem Schneebesen in der fast halbkugelförmigen Schneeschüssel aus Messingblech geschlagen, die dabei im Sitzen zwischen den Knien schräg gehalten wird.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski