немецко » польский

geschwụnden [gə​ˈʃvʊndən] ГЛ. неперех.

geschwunden pp von schwinden

Смотри также schwinden

schwịnden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] ГЛ. неперех. +sein высок.

3. schwinden (verschwinden):

znikać [св. zniknąć]
ginąć [св. z‑]

schwịnden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] ГЛ. неперех. +sein высок.

3. schwinden (verschwinden):

znikać [св. zniknąć]
ginąć [св. z‑]

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Zunächst scheint seine Autorität geschwunden zu sein, aber bald hat er wieder das Sagen.
de.wikipedia.org
Zuletzt war auch sein Rückhalt innerhalb der republikanischen Parlamentarier erheblich geschwunden.
de.wikipedia.org
Die verbliebenen Bewohner beklagen Perspektivlosigkeit und einen geschwundenen sozialen Zusammenhalt im Ort.
de.wikipedia.org
Die Vormünder konnten von anderen Familienlinien und -zweigen Güter zur Versorgung der Geschwister erwerben, da der Güterbesitz der Hauptlinie durch Erbteilung bereits sehr geschwunden war.
de.wikipedia.org
Die Chancen zur Rückgewinnung seines Königreichs waren damit geschwunden.
de.wikipedia.org
Außer als Bezeichnung für bestimmte Teile der liturgischen Kleidung oder von Amtstrachten ist die Bezeichnung Kappe für einen Umhang heute geschwunden.
de.wikipedia.org
Die wirtschaftliche Bedeutung für das Unternehmen sei stetig geschwunden.
de.wikipedia.org
Mit seinem Scheitern waren für den Kaiser die Chancen auf einen baldigen siegreichen Abschluss des Krieges endgültig geschwunden.
de.wikipedia.org
Die Aussicht auf eine Annäherung an die demokratische Opposition war geschwunden.
de.wikipedia.org
Mit dem Ende des Krieges war der Bedarf des britischen Militärs nach dieser Eisenbahnverbindung geschwunden.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski