Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wykorzystywanym
Niczego nie żałuję
Did you mean?
nịchts [nɪçts] МЕСТОИМ. indef
nichts
nic
sie hat nichts gesagt
nic nie powiedziała
gar nichts
zupełnie nic
nichts mehr
nic więcej
das geht dich nichts an!
co cię to obchodzi!
ich habe damit nichts als Ärger
mam z tym same kłopoty
es ist nichts
nic się nie stało
das macht nichts
nie szkodzi
Entschuldigung! – macht nichts!
przepraszam! – [nic] nie szkodzi!
nichts zu sehen
nic nie widać
was hast du gesehen? – nichts!
co widziałeś [lub zobaczyłeś] ? – nic!
alles oder nichts
wszystko albo nic
nichts ahnend
nic nie podejrzewając
er hat von nichts eine Ahnung
on nie ma o niczym [zielonego] pojęcia разг.
nichts anderes
nic innego
ich kann nichts dafür
nic za to nie mogę
daraus wird nichts
nic z tego nie będzie
nichts dergleichen
nic z tych rzeczy
das ist nichts für mich
to nie dla mnie
das Kleid sieht nach nichts aus
ta sukienka ж. wygląda nieciekawie
nichts Neues
nic nowego
nichts sagend
nic nie mówiąc
überhaupt nichts
w ogóle nic
nichts von Bedeutung
nic znaczącego
sonst [o. weiter] nichts?
nic więcej?
das war wohl nichts разг.
nie wyszło
das war wohl nichts разг.
nie udało się
das war wohl nichts разг.
to nie był żaden hit разг. [lub udało się]
nichts zu danken!
nie ma za co!
nichts zu machen!
nic się nie da zrobić!
du hast hier nichts zu wollen!
nie masz tu nic do gadania! разг.
das tut nichts zur Sache!
to nic nie zmieni!
nichts wie weg!
w nogi!
Выражения:
von nichts kommt nichts!
z pustego [lub próżnego] i Salomon nie naleje посл.
für nichts und wieder nichts разг.
na darmo
ich habe mich für nichts und wieder nichts bemüht разг.
na darmo się trudziłem
wie nichts
w okamgnieniu
nichts da! разг.
w żadnym wypadku!
nichts da! разг.
mowy nie ma!
mir nichts, dir nichts разг.
ni stąd, ni zowąd
nichts für ungut
nic nie szkodzi!
Nịchts1 <‑, мн. отсут. > СУЩ. ср.
Nichts a. PHILOS:
das Nichts
nicość ж.
aus dem Nichts (aus nicht Vorhandenem)
z niczego
aus dem Nichts (von irgendwoher)
skądś
etw aus dem Nichts schaffen
tworzyć [св. s‑] coś z niczego
Выражения:
vor dem Nichts stehen
stanąć w obliczu ruiny
Nịchts2 <‑, ‑e> СУЩ. ср. уничиж. (unbedeutender Mensch)
ein Nichts
nikt м. разг.
ein Nichts
zero ср. уничиж. разг.
ịch [ɪç] МЕСТОИМ. лицо, 1. лицо sing, им. (betont, allein stehend)
ich
ja
ich Idiot!
co za [lub jaki] idiota м. ze mnie! разг.
immer ich!
zawsze ja!
ich nicht!
ja nie!
ich habe Hunger
jestem głodny
ich war es!
ja to zrobiłem!
hier bin ich!
tu jestem!
wer ist da? – ich bin’s
kto tam? – to ja!
wer hat gerufen? – ich
kto to wołał? – ja
nicht einmal ich selbst könnte die beiden Bilder auseinanderhalten
nawet ja nie potrafiłbym odróżnić tych dwóch obrazów
Ịch <‑[s], ‑s> [ɪç] СУЩ. ср.
1. Ich (das Selbst):
Ich
ja ср.
Ich
jaźń ж.
mein anderes/zweites/besseres Ich
moje inne/drugie/lepsze ja
das eigene Ich verleugnen
zaprzeczać swojej [własnej] tożsamości
2. Ich ПСИХОЛ.:
Ich
ego ср.
Ịch-AG <‑, ‑s> СУЩ. ж. WIRTSCH
Ich-AG (Kleinunternehmen mit Anspruch auf Existenzgründungszuschuss)
spółka jednoosobowa, która otrzymała dofinansowanie przysługujące osobom bezrobotnym zakładającym własną działalność gospodarczą i osiągającym dochody roczne poniżej 25.000 euro
ỊcherzählerНОВ(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СУЩ. м.(ж.)
Icherzähler (in) СУЩ. м. <‑s, ‑; ‑, ‑nen>:
Icherzähler(in) ЛИТ., ЛИТ.
narrator(ka) м.(ж.) w pierwszej osobie
ỊcherzählungНОВ <‑, ‑en> СУЩ. ж.
Icherzählung СУЩ. ж. <‑, ‑en>:
Icherzählung ЛИТ., ЛИТ.
opowiadanie ср. [lub narracja ж. ] w pierwszej osobie
bereu̱en* [bə​ˈrɔɪən] ГЛ. перех.
etw bereuen
żałować czegoś
etw bitter bereuen
gorzko czegoś żałować
ich bereue zugestimmt zu haben
żałuję, że się zgodziłem
Präsens
ichbereue
dubereust
er/sie/esbereut
wirbereuen
ihrbereut
siebereuen
Präteritum
ichbereute
dubereutest
er/sie/esbereute
wirbereuten
ihrbereutet
siebereuten
Perfekt
ichhabebereut
duhastbereut
er/sie/eshatbereut
wirhabenbereut
ihrhabtbereut
siehabenbereut
Plusquamperfekt
ichhattebereut
duhattestbereut
er/sie/eshattebereut
wirhattenbereut
ihrhattetbereut
siehattenbereut
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
So ist hier von einer Flucht des Kaisers nichts zu erfahren.
de.wikipedia.org
An den Stimmenverlusten der Partei änderte sein Einsatz nichts.
de.wikipedia.org
Viele Schüler haben in der Schule nichts darüber erfahren.
de.wikipedia.org
Wenn das Bestehende alles vortrefflich, gut und gerecht wäre, so hätte ich gar nichts dawider.
de.wikipedia.org
Bei der Premiere des Films Im Westen nichts Neues wurden Wasserwerfer eingesetzt, um Demonstrationsverbote durchzusetzen.
de.wikipedia.org