немецко » польский

I . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. перех.

3. schlagen (fällen):

ścinać [св. ściąć]

4. schlagen (hineinschlagen):

5. schlagen MUS:

bić [lub walić разг. ] w coś
bębnić [св. za‑] w coś разг.

6. schlagen (bearbeiten):

ubijać [св. ubić]

11. schlagen (dazurechnen):

II . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. неперех.

2. schlagen +haben o sein:

an etw вин. schlagen (Regen, Wellen)
uderzać [св. uderzyć] o coś

4. schlagen +haben:

bić [св. wy‑]
wybiła godzina ж. pożegnania высок.

5. schlagen +sein разг. (ähneln):

III . schla̱gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] ГЛ. возвр. гл.

2. schlagen (zurechtkommen):

schlagen ГЛ.

Статья, составленная пользователем
zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
besonders zu Buche schlagen ФИНАНС. фразеол.
bei etw zu Buche schlagen фразеол.
mit 1000$ zu Buche schlagen разг. фразеол.

schlagen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Schlagen СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Andere Archäologen schlugen das Schwingen als Methode vor.
de.wikipedia.org
Nach einem septischem Schock schlugen bei ihm keine Behandlungen mehr an, sodass das Krankenhaus sich für die Abstellung der lebenserhaltenden Maschinen entschied.
de.wikipedia.org
Doch alle Bemühungen, es loszuschlagen, schlugen fehl.
de.wikipedia.org
Als Alternative schlugen die Studenten eine Inhouse-Vergabe vor oder zusammen mit anderen Universitäten ein freies und quelloffenes System zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Die nötigen Umbauarbeiten zwischen 1962 und 1965, die mit 300.000 £ zu Buche schlugen, planten William Nimmo & Partners.
de.wikipedia.org
Die Randalierer schlugen auch Fenster ein und legten Brände, beispielsweise bei einem Gebrauchtwagenhändler.
de.wikipedia.org
Die ersten Einflüsse rechtsphilosophisch orientierten altgriechischen Rechts schlugen sich im Zwölftafelgesetz nieder.
de.wikipedia.org
Die britischen Behörden der Kronkolonie wandten sich unter anderem an die Amerikaner und schlugen mögliche Nahrungsmittelverkäufe vor.
de.wikipedia.org
Nach seinem Tod brach das Herrschaftssystem zusammen: Adelige rivalisierten im Kampf um die Macht und viele schlugen sich auf die Seite der Spanier.
de.wikipedia.org
Alle Kosten schlugen sich bei den Geschäften in Überpreisen für die Sowjets nieder, die sie vorerst akzeptierten, um einen Zugang zum internationalen Kreditmarkt zu bekommen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski