Alemão » Português

Traduções para „krümmen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

I . krümmen VERBO trans

krümmen
krümmen (Rücken)

II . krümmen VERBO reflex

krümmen sich krümmen (Straße, Fluss):

sich krümmen
sich vor Schmerz krümmen

Exemplos de frases com krümmen

sich vor Schmerz krümmen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zudem sind die vier tragenden Betonrippen des Zentralraums parabolisch gekrümmt.
de.wikipedia.org
Sie sind gerade oder leicht gekrümmt, am Rand fein gezähnt und scharf zugespitzt.
de.wikipedia.org
Während die Mitteltentakeln radiär gebaut sind und Chemotropismus zeigen, sind die Randtentakeln in der Lage, sich bei einer Reizung nastisch zur Blattmitte hin zu krümmen.
de.wikipedia.org
Die Fantasiewesen scheinen sich zu winden und zu krümmen, die Vierbeiner greifen mit den Vorderbeinen, die Vögel mit den Flügelenden nach dem, was sich anbietet.
de.wikipedia.org
Der freie 4 bis 5 Zentimeter lange Staubfaden ist an seiner Basis gekrümmt.
de.wikipedia.org
In ihrer Skelettfunktion dient sie als nachgiebiges Innenskelett, das die Körpergestalt streckt und stabilisiert, sowie als Ansatzstelle für Muskeln, die den Körper krümmen.
de.wikipedia.org
Die straßenseitige Fassade ist vierachsig und leicht gekrümmt.
de.wikipedia.org
Die Bestäubung erfolgt durch Fliegen; aber auch Selbstbestäubung findet statt, indem sich die Staubblätter vor dem Aufblühen zur Narbe hin krümmen.
de.wikipedia.org
Die Achänen sind teilweise geflügelt, sichelförmig, gekrümmt bis geringelt und gaben der Pflanze ihren Namen.
de.wikipedia.org
Im zweiten Schritt werden durch Krümmen der Finger die Kotsteine erfasst und dem Darmtrakt entzogen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"krümmen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português