Es gibt spezielle Tags, die dazu verwendet werden, anzuzeigen, welche Wörter nicht transliteriert werden (beispielsweise Namen und Wörter, die in einer ausländischen Sprache geschrieben sind).
de.wikipedia.org Die Inschriften in meroitischer Schrift können heute transliteriert werden, viele Texte bleiben aber dennoch unverstanden, da die meroitische Sprache noch nicht entschlüsselt werden konnte.
de.wikipedia.org Über 1.000 Artikel wurden transliteriert, bevor die Durchführung aufgrund von technischen Schwierigkeiten gestoppt wurde.
de.wikipedia.org Sie werden in allen Keilschriftsprachen gleich transliteriert und haben wenigstens prinzipiell die gleiche Aussprache.
de.wikipedia.org Das Cluster, welches als hl transliteriert wird, ist dabei eigentlich kein Cluster, sondern ein stimmloser alveolarer lateraler Frikativ [l]̥.
de.wikipedia.org