Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Das Memo wurde eine antikommunistische, Anti-New-Deal-Blaupause für konservative Geschäftsinteressen.
de.wikipedia.org
Das 360-Grad-Modell (auch 360-Grad-Deal) ist ein aus der Musikindustrie stammendes Geschäftsmodell.
de.wikipedia.org
Danach wurde bekannt, dass ein Deal deswegen nicht zustande gekommen war, weil die Crowdfundingkampagne zu wenig Geld abwarf.
de.wikipedia.org
Weil diese ihn sofort als Polizisten enttarnen, lehnen sie einen Deal ab.
de.wikipedia.org
Für Dennis Drögemüller vom deutschen Magazin Visions erreicht Volbeats „musikalische Mottoparty“ mit Seal the Deal & Let’s Boogie einen „nicht für möglich gehaltenen Tiefpunkt“.
de.wikipedia.org
Er ist ziemlich aufgeregt und bietet der Kommissarin einen Deal an.
de.wikipedia.org
Der Deal gilt als eine der teuersten Übernahmen in der europäischen Medienbranche.
de.wikipedia.org
Kurze Zeit später wurde bekannt gegeben, dass der Deal ausgehandelt wurde.
de.wikipedia.org
Es ist die zweite Single aus ihrem sechsten Studioalbum Seal the Deal & Let’s Boogie.
de.wikipedia.org
Ein Super-Deal, weil wir auch weiterhin zusammenarbeiten – in einem Spot, der sowohl die Kekse als auch unseren Film bewirbt.
de.wikipedia.org

"Deal" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski