ergreifen u rečniku PONS

Prevodi za ergreifen u rečniku nemački»srpski

Pojedinačni prevodilački parovi
Maßnahmen ergreifen
von etw Besitz ergreifen
die Initiative ergreifen
für jdn Partei ergreifen
vor jdm/etw dat die Flucht ergreifen
die Macht ergreifen/an sich reißen
das Wort ergreifen

ergreifen Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

von etw Besitz ergreifen
für jdn Partei ergreifen
das Wort ergreifen
die Initiative ergreifen
Maßnahmen ergreifen
die Macht ergreifen/an sich reißen
vor jdm/etw dat die Flucht ergreifen

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Weiterhin entschied man sich dazu, einige verkehrssichernde Maßnahmen zu ergreifen.
de.wikipedia.org
Aufseeser wurde als Sohn eines Kaufmanns geboren und sollte denselben Beruf wie sein Vater ergreifen.
de.wikipedia.org
Deshalb muss man besondere Maßnahmen ergreifen, um dieses zu verhindern.
de.wikipedia.org
In der sich verschlimmernden, alle Bereiche von Militär, Politik, Gesellschaft und Wirtschaft umfassenden Krise ab Sommer 1917 wurden kaum noch wirtschaftspolitische Maßnahmen ergriffen.
de.wikipedia.org
Er ließ den Katholikos von seinen Männern ergreifen und verprügeln.
de.wikipedia.org
Der Erhaltungsgrad dieser Ruinen war so außergewöhnlich gut, dass die Stadt sofort umfangreiche Schutzmaßnahmen ergriff.
de.wikipedia.org
Seit sie das ewige Feuer ergriffen, führt sie auf immer zur Gotteserkenntnis, strahlenden Blickes den Geist erleuchtend.
de.wikipedia.org
Die Braut gefällt ihm aber nicht und er ergreift die Flucht zurück in sein Geschäft.
de.wikipedia.org
Erst in der Folge hätten die Nationalsozialisten die Chance ergriffen, die sich ihnen mit der Brandstiftung bot.
de.wikipedia.org
Während seiner Abwesenheit hatte sich der Protestantismus weiter verbreitet und so ergriff er Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildung der katholischen Priester und Prediger.
de.wikipedia.org

"ergreifen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski