herumkommen u rečniku PONS

herumkommen Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

weit herumkommen
darum herumkommen etw zu tun
um die Ecke herumkommen

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Sein Bruder, der als Seemann viel herumkam, brachte ihm von seinen Reisen neue Varianten aus fernen Ländern mit.
de.wikipedia.org
Er ist weit in der Welt herumgekommen und äußerst gebildet.
de.wikipedia.org
Ich bin zwar schon ein ziemliches Stück herumgekommen, aber ich bin in meinem amtlichen Wirken nie weiter als viereinhalb Stunden über meinen Geburtsort hinausgekommen.
de.wikipedia.org
Eine voll entwickelte Sozialinformatik wird letztlich um die Erfüllung dieser Anforderungen nicht herumkommen.
de.wikipedia.org
Sie handeln von einem nichtsnutzigen LKW-Fahrer, welcher in der Welt herumgekommen ist und, ohne es zu wollen, immer wieder in skurrile Fälle verwickelt wird.
de.wikipedia.org
Da sie viel herumkommt, erfährt sie auch vieles.
de.wikipedia.org
In den Katalogen und auf Modell-Verpackungen ist somit keine Epoche angegeben, so dass Modelleisenbahner, die eine bestimmte Epoche nachbilden möchten, nicht um die Recherche herumkommen, wann welches Modell eingesetzt wurde.
de.wikipedia.org
Man ist dem jungen Mann nicht einmal böse, ist man doch auf diese Weise – vorerst – um eine tatsächliche Revision herumgekommen.
de.wikipedia.org
Er gibt sich als mobiler Bestatter aus, der viel herumgekommen sei.
de.wikipedia.org
Für andere Fixsterne gilt obiges analog, nur wird man um eine genauere Rechnung nicht herumkommen.
de.wikipedia.org

"herumkommen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski