schwelen u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Unter den Mannschaften der deutschen Hochseeflotte schwelte seit langem Unzufriedenheit.
de.wikipedia.org
So schwelte der Streit über zwei Jahrhunderte und entflammte meist mit dem Wechsel eines Amtmannes, Oberförsters oder einer Änderung der territorialen Zugehörigkeit neu auf.
de.wikipedia.org
Mit unterschiedlicher Intensität schwelte der Konflikt zwischen den beiden verfeindeten Vigilanztruppen weiter bis zum Jahr 1844.
de.wikipedia.org
In der Gemeinde schwelt seitdem ein Konflikt zwischen assimilierten Berliner Juden und seit 1990 aus früheren Sowjetrepubliken zugewanderten Juden.
de.wikipedia.org
Offenbar war die Feuergefahr in dem aufgelassenen Gelände groß; es kam immer wieder zu Bränden, die oft wochenlang schwelten.
de.wikipedia.org
In den ärmeren Schichten schwelte bereits längere Zeit Unmut über die abverlangten Steuern.
de.wikipedia.org
Baustoffe die als schwerentflammbar eingestuft werden, dürfen nach einer Brandeinwirkung u. a. nicht selbstständig weiterbrennen, -glimmen und/oder schwelen.
de.wikipedia.org
Im weiteren Verlauf schwelte der Konflikt mit wechselnder Intensität weiter.
de.wikipedia.org
Der Aufstand brach damit zusammen, doch im Untergrund schwelte die Unzufriedenheit der ärmsten Bevölkerungsschichten weiter.
de.wikipedia.org
Der Konflikt des Gastreites zwischen beiden Ländern schwelt seit der orangen Revolution.
de.wikipedia.org

"schwelen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski