немецко » французский

I . heiß [haɪs] ПРИЛ.

1. heiß (sehr warm):

heiß
[très] chaud(e)
heiß Klima, Luft, Sonne, Tag
brütend heiß разг.
brütend heiß разг.
jdm wird/ist heiß
es ist brütend heiß
ist das heiß!

3. heiß (heftig, innig):

heiß
ardent(e)

4. heiß разг. (aufreizend):

heiß Musik, Rhythmus
qui chauffe разг.
heiß Bild, Film

5. heiß разг. (aus kriminellen Aktionen):

heiß Ware, Geld, Stoff
qui brule (brûle) les doigts разг.

6. heiß (brisant):

heiß Punkt, Problem, Thema
brulant(e) (brûlant(e))

7. heiß разг. (konfliktreich):

heiß Herbst, Winter
chaud(e) разг.

8. heiß определит. разг. (aussichtsreich):

heiß Favorit, Tipp
tout(e) premier(-ière) препозит.
heiß Spur, Fährte
très sérieux(-euse)

9. heiß фам. (großartig):

terrible разг.
du tonnerre разг.

10. heiß фам. (rasant):

heiß Wagen, Motorrad
qui décoiffe разг.

11. heiß разг. (brünstig):

heiß Tier

Выражения:

auf jdn heiß sein
en pincer pour qn разг.
auf etw heiß sein разг.
heiß! разг.
tu (brules) brûles/vous brulez (brûlez) ! разг.

II . heiß [haɪs] НАРЕЧ.

1. heiß (sehr warm):

2. heiß (innig):

Выражения:

es geht heiß her разг.
ça chauffe разг.
qn [en] a des sueurs froides разг.
es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird посл.

heiß

heiß ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем
heiß (attraktiv, sexy)
sexy неизм. разг.

kochend, kochend heiß

II . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] ГЛ. неперех. безл.

1. heißen (zu lesen sein):

comme on dit si bien, ...

2. heißen высок. (nötig sein):

3. heißen (behauptet werden, verlauten):

on dit que +изъяв.
il parait (paraît) que +изъяв.
il ne sera pas dit que +изъяв.

III . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] ГЛ. перех. высок.

1. heißen (schimpfen):

2. heißen (auffordern):

brühend heiß ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем
brühend heiß (Suppe)

heißen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Für die Herstellung von Säften werden die reifen Früchte in der Regel heiß mit Wasserdampf entsaftet.
de.wikipedia.org
Die Sommer sind warm bis heiß und relativ kurz; die Winter kalt und relativ lang.
de.wikipedia.org
Aufgrund geringer Niederschläge und heißer Aufwinde können dichte Sandstürme entstehen.
de.wikipedia.org
So treten unter Wärmestrahlung ähnliche Hautschäden auf wie bei einem direkten Kontakt mit einer heißen Fläche.
de.wikipedia.org
Das Klima ist trotz der Höhenlage kaum weniger heiß als im nahegelegenen Tiefland, aber aufgrund der niedrigeren Niederschläge weniger schwül.
de.wikipedia.org
Dabei wird elementarer Schwefel mit Hilfe von heißem Wasserdampf im Untergrund geschmolzen und unter Druck (Pressluft) flüssig zu Tage gefördert.
de.wikipedia.org
Früher war es nötig, die eigene Maschine hinter die des Gegners zu bringen, damit der Infrarotsuchkopf die heißen Triebwerksauslässe des Gegners erfassen konnte.
de.wikipedia.org
Ein klassisches Rezept basiert auf gekochten mehligen Kartoffeln, die heiß mit Butter, Milch, Knoblauch, Pfeffer und gelegentlich unter Zugabe von Sahne oder Crème fraîche gestampft werden.
de.wikipedia.org
Der flüssige Zulauf verdampft beim Kontakt mit dem heißen Katalysator.
de.wikipedia.org
Die Gewinnung erfolgt entweder durch Pressen (kalt und heiß) oder mittels chemischer Extraktion mit Lösungsmitteln.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"heiß" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina