Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

答案是否定的
poste de commandement
Befehlsstelle ж.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

In der Befehlsstelle befand sich auch die Bildstelle und hier fanden die Flugbesprechungen bzw. die Vorbereitungen von Überlandflügen statt.
de.wikipedia.org
Durch die Zerstörung der Befehlsstelle des Luftwarndienstes konnte keine Entwarnung gegeben werden.
de.wikipedia.org
Im neuen Empfangsgebäude, das noch heute äußerlich fast unverändert steht, befanden sich im Erdgeschoss das Bahnhofsbüro, die Befehlsstelle, die Fahrkartenausgabe, die Warteräume und die Bahnhofsgaststätte.
de.wikipedia.org
Als Basis diente ein Fahrzeug des Typs bewegliche Befehlsstelle, dessen Bodengruppe aufgetrennt und durch eine verlängerte Baugruppe mit fünf Laufrollenpaaren ersetzt wurde.
de.wikipedia.org
Die integrierte Feuer- und Rettungsleitstelle verfügt über fünf modernste Dispositionsplätze mit 10 Amtsleitungen und hält in einem Nebenraum eine weitere Befehlsstelle für besondere Lagen bereit.
de.wikipedia.org