немецко » французский

Переводы „Beiklang“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

Beiklang СУЩ. м.

1. Beiklang (Unterton):

Beiklang einer Äußerung

2. Beiklang МУЗ.:

Beiklang

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Struktur der Sprache ist stets so vielfältig verästelt, dass sich einzelne Begriffe niemals klar umgrenzen lassen, sondern erst durch ihre Nebenbedeutungen und Beiklänge ein Verstehen erst möglich machen.
de.wikipedia.org
Im 20. Jahrhundert ist der religiöse Beiklang des Begriffes weitgehend verloren gegangen.
de.wikipedia.org
Das Neutrum (das Mensch) hatte bis ins 17. Jahrhundert keinen abfälligen Beiklang und bezeichnete bis dahin insbesondere Frauen von niederem gesellschaftlichen Rang.
de.wikipedia.org
Der Begriff wird heutzutage nur noch selten benutzt und hat einen negativen Beiklang bekommen.
de.wikipedia.org
Das Wort Knaster erhielt danach erst in der Studentensprache einen abwertenden Beiklang, der sich verallgemeinert hat.
de.wikipedia.org
Erkundungsverhalten wird gelegentlich auch als Explorationsverhalten oder – mit deutlich anthropomorphem Beiklang – als Neugierverhalten bezeichnet.
de.wikipedia.org
Von verschiedenen Denkern wurde die Bezeichnung unterschiedlich verwendet, sie hatte aber in jedem Fall einen unorthodoxen Beiklang, der sich von der etablierten Religion abgrenzte.
de.wikipedia.org
Als Nasalität wird ein als normal geltender Beiklang beim Sprechen bezeichnet, der von der Beteiligung der Nasenhaupthöhle als Resonanzraum herrührt.
de.wikipedia.org
Dazu komme „ein kühlender Beiklang von neuer Sachlichkeit“.
de.wikipedia.org
Das Wort hat dann häufig einen pejorativen Beiklang.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Beiklang" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina